Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Вкусы швейцарских городов | Les goûts des villes suisses

Пиво и ветчина в приглушенном свете (swiss-image.ch)

В Асконе (кантон Тичино) на уютной улочке расположилось кафе La Preferita. Здесь подают холодное лакомство с сорока ароматами, приготовленное в самом кафе. Многие местные жители ходят сюда много лет. Теперь эти угощения откроют для себя и гости из других городов и стран.

Знакомство с местной кухней – третья по важности цель туристов, посещающих Швейцарию, по данным Monitoring du Tourisme Suisse 2017. В рамках этого исследования эксперты Suisse Tourisme опросили более 21000 путешественников из 133 стран, отмечается в официальном коммюнике.

Тянет на сладкое (swiss-image.ch)

Этот вывод подтверждает тенденции, наблюдаемые на мировом уровне: гастрономия приобретает все большее значение для путешественников, которые хотят увидеть (и попробовать) новые места так, как если бы они сами жили на этих улицах.

Те, кто воспользуется новым предложением, откроют для себя новые вкусы и блюда благодаря рекомендациям местных жителей. Идея удачная, ведь кто лучше подскажет, где именно можно вкусно поесть? Конечно, местные.

В Винтертуре туристов ждет бистро Skills Park. Катя, которая живет неподалеку, любит наблюдать за упражнениями скейтбордистов и велосипедистов, наслаждаясь чашкой кофе.

В Невшателе всем рады в булочной Mäder. Невшателец Гийом уверяет, что качество хлеба, который здесь продают, просто бесподобно.

Людмила из Лугано рекомендует ресторан Soave 10, где она любит баловать себя ризотто. Здесь всегда готовят горячие блюда из сезонных продуктов.
За таким обедом хочется улыбаться (swiss-image.ch)

Перечисленные места – далеко не все, включенные в предложение «Taste my Swiss City». Людмила, Гийом, Катя и другие швейцарцы разработали, каждый в своем городе, кулинарные маршруты, включающие до семи ресторанов, баров, бистро и кафе.


Новое предложение гарантирует «аутентичные» впечатления. Гастрономические путешествия не имеют конкретной тематики, но позволяют сделать интересные открытия и своими глазами увидеть, как проводят время местные жители.

Туристам предлагаются гастрономические прогулки в Базеле, Беллинцоне, Локарно, Берне, Ла Шо-де-Фоне, Лозанне, Асконе, Лугано, Люцерне, Невшателе, Веве и Винтертуре. Променады задуманы так, чтобы путешественники могли и посмотреть достопримечательности и попробовать новые блюда. Маршрут – пеший и без сопровождения гида. Цены – от 60 до 130 франков.

Больше информации о вкусных прогулках можно найти здесь.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.