Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors

«Страдающие фигуры» Джакометти, Марини и Ришье в Лозанне | «Tortured figures» of Giacometti, Marini and Richier in Lausanne

Маленький наездник. Марино Марини (© ProLitteris)

«Джакометти, Марини и Ришье больше не могли изображать человека так, как это делали их предшественники. Учеба под руководством Бурделя и увлечение авангардом не позволяли Джакометти подчиняться только внешним формам. Убеждения Марини и Ришье пошатнулись после того, как они стали свидетелями разрушения положительного образа человека во время Второй мировой войны. Как теперь изображать человека?» - пишет в предисловии к каталогу собранных на выставке работ искусствовед Камилла Левек-Клоде.

Швейцарец Альберто Джакометти (1901-1966), итальянец Марино Марини (1901-1980) и француженка Жермен Ришье (1902-1959) почти одновременно начали свой путь в мировом искусстве. Они были ровесниками века, потому особенно интересно наблюдать за тем, как менялись их представления о собственной эпохе. При очевидной разнице художественных стилей все три скульптора сначала активно осваивали классику, но после двух мировых войн отказались от условно реалистичной передачи человеческой фигуры. Нечто похожее происходило и в других видах искусства. Художники и поэты не могли соотнести внешнее и внутреннее: война показала, на какие жестокие преступления способен человек, ранее считавшийся «венцом творения».

Падающий человек. Альберто Джакометти (© ProLitteris)
«Как можно писать стихи после Освенцима?» - спрашивал Теодор Адорно. Три скульптора ответили на этот знаменитый вопрос очень похоже: создавать произведения искусства можно, но не так как раньше.

Организаторы выставки удачно выбрали «Падающего человека» Джакометти в качестве центральной скульптуры.  Мы видим, как движущийся навстречу прогрессу и светлому будущему хрупкий человек спотыкается. Неизвестно, сможет ли он подняться после падения. Эту фигуру Джакометти создал в 1950 году после возвращения в освобожденный от нацистов Париж. С 1941 по 1945 года он жил и работал в Женеве. На это произведение обратили внимание философы-экзистенциалисты. Для них «Падающий человек» был метафорой всего человечества, пережившего катастрофу и потерявшего точку опоры.

Похожую тему поднимает и Марини. Его «Маленький наездник», также созданный в 1950 году, представляет собой скульптурную группу: небольшой обнаженный человек падает с лошади. Первый смысл этого произведения лежит на поверхности. Связь между человеком и природой разорвана. Динамическое решение этой скульптуры явно напоминает работу Джакометти. Перед нами человек, потерявший равновесие. Мы видим его за мгновение до падения, последствия которого легко предсказать.

Искусствоведы считают, что Джакометти и Марини создавали эти произведения независимо друг от друга, а это еще раз доказывает, что в послевоенном мире царило чувство потерянности человека.

Богомол. Жермен Ришье (© ProLitteris)
Жермен Ришье обратилась к природе, которая под влиянием человека стала приобретать ужасающие формы. «Богомол» и «Муравей» - две довольно крупные скульптуры (около метра в высоту) представляют хорошо знакомых нам насекомых, увеличенных до больших размеров. В данном случае зрителя пугают не габариты фигур, а их антропоморфность: обе имеют явное сходство с человеком.

Мы рассказали вкратце только об основных произведениях. На экспозиции собрано 70 скульптур и набросков, которые позволяют полнее изучить параллели в творчестве трех мастеров, а также открыть для себя забытые пластические формы. Выставка состоит из девяти тематических секций. Сначала вас ждут ранние работы скульпторов, показывающие их связь с существовавшей традицией, а затем начинаются залы, где выставлены результаты самостоятельных экспериментов.

Выставка «Джакометти, Марини, Ришье: Страдающая фигура» продолжиться в Кантональном музее изобразительных искусств Лозанны до 27 апреля. Часы работы и дополнительная информация на сайте.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.