Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Швейцарцы на Каннском кинофестивале 2018 | Les Suisses au Festival de Cannes 2018

Кто получит первый приз? (24heures.ch)

Швейцарский документальный мультфильм «Chris the Swiss» режиссера Ани Кофмель, снятый в сотрудничестве с телерадиокомпанией SRF и ранее представленный на Золотурнском кинофестивале, будет показан в рамках программы «Неделя критики». В этой картине рассказывается история швейцарского журналиста, которого в 1992 году нашли мертвым в Хорватии в иностранной униформе. Что тогда случилось на самом деле? При каких обстоятельствах его убили? На эти вопросы попыталась ответить режиссер, отмечается на сайте кинофестиваля.

Также в Каннах можно посмотреть фильм «Schächer» режиссера Флюрин Гигер. Картина начинается просто: неизвестный входит в дом пожилой пары. Его визит меняет все и навсегда…

Кроме этого, в Каннах покажут ленту итальянского режиссера Аличе Рорвахера «Lazzaro Felice», снятую в сотрудничестве с тичинским телеканалом RSI, пишет газета Tribune de Genève.

В свою очередь, телерадиокомпания RTS принимала участие в работе над фильмом Жан-Люка Годара «Le Livre d'image» («Образ и речь»). Мэтр, представляющий Францию в основной конкурсной программе, живет в Ролле (кантон Во); это будет десятая картина, которую он привезет на Лазурный берег. Его новая работа, в которой документальные материалы сочетаются с художественными элементами, посвящена состоянию арабского мира в 2017 году. Фильм Годара – сам по себе событие, а в новой ленте режиссер не скупится на метафоры и смело экспериментирует.

Также в сотрудничестве с RTS снят фильм «Un couteau dans le coeur» («Нож в сердце») француза Яна Гонсалеса, главную роль в котором исполнила Ванесса Паради.


Этим присутствие швейцарцев на кинофестивале не ограничивается, так как режиссер Урсула Майер войдет в состав жюри, которое будет вручать премию «Золотая камера» молодым талантам.

Среди российских картин, отобранных для показа в этом году, в основную конкурсную программу включены «Лето» Кирилла Серебренникова и «Айка» лауреата Каннского кинофестиваля 2008 года Сергея Дворцевого. «Календарь» Игоря Поплаухина будет представлен в рамках смотра Cinéfondation.

«Лето» рассказывает об истории рока. События разворачиваются в Ленинграде начала 80-х годов прошлого века. В основе фильма – малоизвестные эпизоды из жизни Виктора Цоя.

Зрителям фильма «Айка» предстоит следить за внутренней борьбой молодой эмигрантки из Киргизии, которая нелегально работает в Москве. Родив ребенка, она оставляет его прямо в роддоме, но позднее материнские чувства берут вверх, и она начинает искать своего сына.

«Календарь» представляет историю женщины, на первый взгляд, совершенно заурядной. Немного позже выясняется, что каждые два месяца она отправляется в загадочное путешествие, оставляя позади тех, кто ей дорог.

В рамках смотра «Особый взгляд» украинский режиссер Сергей Лозница (о его картине «Кроткая» мы уже писали) представит ленту «Донбасс». Это его третий фильм в Каннах.

Любопытно, что в этом году на Лазурном берегу не будет предпремьерных показов для журналистов и кинокритиков: теперь они будут смотреть фильмы в то же время, что и гости. Также на красной дорожке запрещено делать селфи, так как это вносит сумятицу и неуместный ажиотаж. Правда, пока неясно, как руководство фестиваля намерено следить за выполнением запрета на селфи: снимать с помощью смартфонов по-прежнему разрешено.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?