Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Швейцарцы не возражают против соседства с центрами приема беженцев | Les Suisses ne sont pas contre les centres de réfugiés à proximité
Более половины швейцарцев согласны иметь на территории своей коммуны центр по приему беженцев, свидетельствуют результаты опроса, опубликованного швейцарским еженедельником L'Hebdo. Мнения о характере помощи, которую жители Конфедерации готовы предложить просителям убежища, разошлись.
Швейцария создаст защищенную систему коммуникаций | Switzerland will create a safe communication system
Более 3 млрд франков потребуется на постройку центра защищенных коммуникаций и разработку автономного канала обмена информацией между государственными структурами и военными.
Леопард есть в каждом из нас | Il y a un léopard dans chacun de nous

Программа 68-го Международного кинофестиваля Локарно была представлена на прошедшей в среду пресс-конференции в Беллинцоне.  Дирекция фестиваля приветствовала журналистов в зале Кантональной библиотеки Тичино – гостеприимного «хозяина» ежегодного праздника кино, который пройдет с 5 по 15 августа на озере Маджоре.

Ходьба – самый популярный спорт в Швейцарии | La marche compte de plus en plus d’adeptes en Suisse
Согласно недавнему исследованию, проведенному организацией пешего туризма Suisse Rando, почти каждый второй швейцарец увлекается ходьбой, совершая в среднем 20 пеших прогулок в год длительностью около трех часов.
Жара не покидает Швейцарию | La canicule ne lâche pas la Suisse
Второй раз с начала лета кантоны, расположенные в регионе Женевского озера, вводят в действие планы по предотвращению рисков, связанных с аномально высокими температурами. Новая волна сильной жары ожидается над всей Швейцарией, предупреждает MétéoSuisse в своем пресс-релизе.
Сколько денег остается в карманах швейцарцев? | Combien d’argent reste-t-il dans les poches des Suisses?
В 2013 году средний размер дохода, остающегося в распоряжении швейцарских домохозяйств, был равен 7130 франкам в месяц. Большая его часть уходит на расходы потребительского характера.
Tissot Arena стала крупнейшим стадионом-производителем солнечной энергии в мире | La Tissot Arena est devenue le plus grand stade au monde produisant l’énergie solaire
С 14 июля 8100 солнечных панелей, установленных на крыше Tissot Arena в Билле, начали производить экологически чистую энергию, которой можно будет круглый год обеспечивать около 500 семей, каждая из которых состоит из четырех человек.
Лучшие повара мира устроили в Женеве благотворительный ужин | Dîner caritatif à Genève grace aux meilleurs chefs du monde
Шеф-повара государственных лидеров приготовили в одном из отелей города Кальвина ужин на 130 человек, средства от которого будут переданы в швейцарское отделение Красного креста.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 91.34
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
«Какой русский не любит черной икры?»
С таким риторическим вопросом мы обратились к владельцу "Икорного дома" - женевского ресторана Caviar House& Prunier и президенту одноименной группы Петеру Ребейзу. На что получили логичный ответ: «А почему только русский?»