Экономика

Как Швейцария стала центром блокчейна? | Comment la Suisse est-elle devenue le centre de blockchain ?

«Наша Газета» уже не первый год следит за развитием технологии, которая, как утверждают адепты, сулит не менее грандиозные перемены, чем когда-то интернет. Последние новости.

Давос: вид с волшебной горы | Davos : la vue depuis la мontagne magique

В течение всей прошедшей недели мы рассказывали вам о том, что происходило в Русском доме в Давосе – все материалы «сложены в папку» в одном тематическом досье.  А теперь хотим поделиться более личными впечатлениями, оставшимися за рамками этих публикаций.

Швейцарские долги | Ces Suisses qui s’endettent
Швейцарцы берут кредиты все чаще и на все больший срок, при этом нередко не для того, чтобы купить автомобиль или провести отпуск на экзотических островах, а чтобы отдать другие долги.
Рынок каннабиса в Швейцарии | Le marché suisse du cannabis
Каннабис, потребляемый в Конфедерации, поставляется из разных источников, в том числе из-за границы и с небольших домашних плантаций. Таковы результаты нового междисциплинарного исследования, проведенного швейцарскими учеными.
Зачем Швейцарии 67-часовая рабочая неделя? | Pourquoi la Suisse nécessite des semaines de travail à 67 heures?
В Конфедерации, возможно, пересмотрят закон о труде (LTr), чтобы предоставить работодателям право периодически переходить на 67-часовую рабочую неделю. Об этом пишет газета Le Matin Dimanche, ссылаясь на секретный документ Государственного секретариата по экономике (SECO).
Airbnb и туристический сбор в Швейцарии | Airbnb et taxe de séjour en Suisse
С 1 февраля при бронировании жилья в кантоне Фрибург на платформе Airbnb с путешественников будет автоматически взиматься туристический сбор. Полученные средства планируется перечислять в Туристическое объединение Фрибурга (UFT).
Швейцарские виноделы взбунтовались | Les vignerons suisses se révoltent
Около двадцати виноделов Романдии отказались впустить государственных контролеров на территорию своих хозяйств. Такой шаг стал выражением протеста: недовольных не устраивает новое постановление о виноградарстве, вступившее в силу в 2019 году.
Банковский барометр 2020 | Baromètre des banques 2020

Как банки оценивают свои краткосрочные и долгосрочные перспективы? Стоит ли мелким вкладчикам ожидать введения отрицательных процентных ставок? Могут ли банки внести существенный вклад в борьбу с изменением климата? Ответы на эти вопросы можно найти в исследовании «Банковский барометр 2020», проведенном консалтинговой компанией EY.

Кто и кого увольняет в Швейцарии | Qui licencie qui en Suisse
Фирма Von Rundstedt, один из крупнейших представителей в сфере аутплейсмента в Конфедерации, опубликовала исследование «Барометр рынка труда». Главный вывод: увольняют в основном людей в возрасте 40-50 лет.
В «Русском доме» в Давосе впервые пройдут сессии официальной программы ВЭФ | La Maison de Russie à Davos accueillera pour la première fois les sessions officielles de WEF

Такой информацией поделился Фонд Росконгресс, отвечающий за работу российской резиденции на Всемирном экономическом форуме.

Перестройка женевского Kempinski поручена Жану Нувелю | La réhabilitation de l’hôtel Kempinski à Genève est confié à Jean Nouvel

Всемирно известный французский архитектор, лауреат Притцкеровской премии 2008 года победил в международном конкурсе, объявленном владельцем знакового отеля на женевской набережной, задумавшим грандиозную реконструкцию.

Самые дорогие лыжные курорты Швейцарии | Les stations de ski suisses les plus chers
В списке станций с самой дорогой недвижимостью в Конфедерации первые три места занимают Гштаад, Церматт и Вербье, отмечается в исследовании Ski Property Report – 2020, опубликованном компанией Knight Frank.
Léman Express уже под парами | Léman Express met en marche ses moteurs

Мы писали о том, что с 15 декабря этого года начнутся пассажирские перевозки по шести линиям Léman Express. Новая железнодорожная сеть общей протяженностью 230 километров объединяет 45 женевских, водуазских и французских вокзалов и должна облегчить поездки более миллиона человек, проживающих в этом регионе.

Швейцарские ветряки за границей и электрическая автономия | Éoliennes suisses à l'étranger et autonomie électrique
Швейцарские поставщики энергии инвестируют миллиарды франков в создание парков ветрогенераторов и солнечных батарей за границей. Со своей стороны, правительство думает над тем, как лучше обеспечить независимость страны от импорта электроэнергии.
«Экономить нас учили обеспеченные швейцарские друзья» | «Nos amis suisses aisés nous ont appris à faire des économies»

Тенденция к здоровому питанию и осознанному потреблению наблюдается во всем мире. В одних странах этот процесс уже ощутимо влияет на общество, в других еще только зарождается. Наша Газета попробовала сравнить покупательские привычки швейцарцев и жителей стран СНГ.

ФАС России уличила поставщика шоколада Lindt в недобросовестной конкуренции | L’autorité fédéral de la concurrence russe accuse le chocolat Lindt de la concurrence déloyale

Федеральная антимонопольная служба обнаружила, что продукция швейцарской группы Lindt & Sprüngli отличается по качеству в РФ и в других европейских странах – в худшую сторону.

Пустые обещания и фиктивный банк | Promesses en l'air et banque factice

Мы писали о швейцарской компании Swiss Space Systems (S3), которая обещала запускать из Пайерна спутники по сниженным ценам, но обанкротилась. Недавно выяснилось, что S3 удалось обмануть партнеров, представив гарантию фиктивного банка.

Кому выгодно динамическое ценообразование в Швейцарии? | Qui bénéficie des prix dynamiques en Suisse?

Мы писали о том, что несколько горнолыжных курортов Конфедерации применяют динамическое ценообразование, учитывающее спрос, погодные условия и дату покупки ски-пассов. Федерация потребителей немецкоязычной Швейцарии (SKS) раскритиковала такой подход.

Разрешения на работу в 2020 году | Permis de travail en 2020

Федеральный совет определил максимальное количество видов на жительство с правом на работу, которые могут быть выданы в 2020 году иностранцам, в том числе британским гражданам в случае Брексита без сделки.

Неизвестный Валлоттон и мишки Фаберже – в женевском аукционном доме Piguet | Un Vallotton rarissime et des ours de Fabergé sont à vendre à l’Hôtel des ventes Piguet

Любители прекрасной старины уже давно с нетерпением ждут декабря с его ставшими традиционными торгами. И не напрасно – партнеры Нашей Газеты из Hôtel des ventes Piguet заготовили немало сюpпризов.

Доходы швейцарских домохозяйств падают | Les revenus des ménages suisses en baisse

По последним данным Федеральной службы статистики, ежемесячный располагаемый доход частных домохозяйств, состоящих в среднем из 2,18 человек, за год сократился на 140 франков. При этом, уровень доходов в домохозяйствах, включающих только одного человека, зачастую ниже, чем в домохозяйствах, насчитывающих несколько человек.

Швейцария в первой десятке стран, благосклонных к женщинам-предпринимательницам | La Suisse dans le top 10 des pays favorables aux entrepreneuses

Не смешите! Так отреагируют многие наши читательницы на этот заголовок. Действительно, выводы, сделанные авторами рейтинга The Mastercard Index of Women Entrepreneurs 2019, как-то не вяжутся с личным опытом, но они вполне серьезны.

У ОЭСР для Швейцарии невеселые новости | L'OCDE a de tristes nouvelles pour la Suisse
Организация экономического сотрудничества и развития прогнозирует рост ВВП Конфедерации на уровне 0,8% в 2019, 1,4% в 2020 и 1% в 2021 году, что ниже долгосрочного среднего уровня в 1,7% и ниже собственного прогноза правительства Швейцарии (1,7%) на следующий год.
«Русский дом» в Давосе | «Russian House» sera de nouveau présente à Davos

Очередной сбор всемирной политической и деловой элиты пройдет на высокогорном швейцарском курорте 20–24 января 2020 года. Уже в третий раз здесь будет работать официальная российская резиденция «Русский дом».

Борьба с отмыванием денег в Швейцарии | Lutte contre le blanchiment d’argent en Suisse

По данным Информационного управления по борьбе с отмыванием денег (MROS), с 2009 года в Швейцарии резко возросло количество сообщений о подозрении в коррупции: в 2018-м на их долю пришлось почти 27% всех поданных в MROS заявлений.

Фаринет умер, но родилась «пчела» | Le farinet est mort, mais l’abeille est née

Мы писали о региональной валюте Вале – фаринете, выпущенной для укрепления местной экономики. После двух с половиной лет фаринеты изымают из обращения, в то время как в другом кантоне история только начинается.

Старые швейцарские франки можно будет обменять в любое время | Les anciennes coupures peuvent être échangés sans limitation dans le temps

Федеральный совет принял решение об отмене 20-летнего срока обмена вышедших из обращения банкнот. Нововведение вступает в силу с 1 января 2020 года и коснется купюр шестой и последующих серий.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.93
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Встретились в Берне Кирхнер и Кирхнер

В Бернском художественном музее проходит выставка, в основе которой лежит первая ретроспектива работ выдающегося представителя экспрессионизма, состоявшаяся в 1933 году в Берне.

Всего просмотров: 3655
Наталья Золкина и ее яркий мир неслышного языка

В нашу редакцию приходит много писем. Самых разных. Часто люди обращаются за советами в областях, в которых мы ничем не можем помочь, а потому очень радуемся, если помощь оказывается в наших силах. Сегодняшняя публикация – результат такого «спонтанного письма в редакцию» и последовавшей за ним переписки с автором, Натальей Золкиной, образцом «нашего человека», стремящегося реализовать свой потенциал и не сдаваться перед лицом драматических обстоятельств.

Всего просмотров: 2077
В Швейцарии грядет исторический референдум

Десять кантонов поддержали референдум против изменений в индивидуальном налогообложении. Особенным это голосование делает тот факт, что оно было инициировано кантональными парламентами – такое в швейцарской истории происходило лишь однажды.

Всего просмотров: 1853

Самое читаемое

Избирательный барометр Швейцарии

Результаты проведенного недавно опросу общественного мнения отражают то, что видно невооруженным глазом: в середине законодательного срока Народная партия Швейцарии (НПШ) достигает новых высот, левые набирают силу, а либеральные партии теряют позиции. 

Всего просмотров: 488
Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.

Всего просмотров: 49785