Цюрих
Швейцарский эксперимент c безусловным основным доходом
| Une expérience suisse sur un revenu de base inconditionnel
Отпуск в швейцарском шале – с комфортом или в спартанском стиле?
| Vacances dans un chalet suisse, avec confort ou à la spartiate?
«Андерсен», или Три жизни убежденного садиста
| «Andersen», ou Les Trois vies d’un sadique convaincu
Не зазорно ли швейцарцу проводить отпуск за границей?
| Les Suisses n'ont-ils pas honte de passer leurs vacances à l'étranger?
Как стать успешным банкиром и запустить свой модный бренд?
| Comment réussir comme banquier et lancer sa marque de mode?
Неблагодарный Ленин и угроза новой революции: в Цюрихе дали оценку событиям 1917 года
| Lénine ingrat et la menace d’une nouvelle révolution
Credit Suisse урезает бонусы под давлением акционеров
| Credit Suisse coupe les bonus sous la pression des actionnaires
Национальный музей провалил выставку о русской революции
| Le Landesmuseum rate son exposition sur la Révolution russe
Паскаль Мейер: «Мы должны сохранять здоровый скептицизм»
| Pascake Meyer: "Il faut garder le scepticisme sain"
"Ленин в Цюрихе. Где готовилась Русская революция?"
| "Lénine à Zurich. Où la revolution Russe a-t-elle été préparée?"