Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

Женева

Международный Красный Крест открывает новую порцию архивов | CICR ouvre une nouvelle partie de ses archives
С 15 июня 2015 года Международный Комитет Красного Креста (МККК) открывает для публичного доступа свои архивы, относящиеся к периоду 1966-1975 годов.
Рекордное наказание для HSBC | Une peine record infligée à HSBC
По сравнению с суммой, которую британский банк рискует заплатить во Франции, 40 млн франков не кажутся серьезной цифрой. Тем не менее это - премьера для кантона и даже для всей Швейцарии, убежден генеральный прокурор Женевы Оливье Жорно.
Женевские офисы скоро станут жилыми помещениями? | Les bureaux genevois seront transformés en logements?
14 июня женевцам предстоит высказать свое мнение о реформе, которая упростит процедуру перевода объектов коммерческой недвижимости в категорию обычного жилья. Ассоциация квартиросъемщиков ASLOCA, которая вынесла этот вопрос на референдум, выступает против. Почему?
Швейцария – самая новаторская страна Европы | La Suisse est le pays le plus innovant d'Europe
Согласно рейтингу European Innovation Scoreboard, который каждый год составляет Европейская комиссия, Конфедерация по-прежнему лидирует среди европейских стран в категории «инновации».
Швейцарские топ-менеджеры работают дома | Ces gérants suisses qui travaillent chez eux
Директора швейцарских компаний все чаще предпочитают контролировать своих подчиненных из дома. При этом отношение к дистанционной работе не одинаково в разных фирмах и зависит от взглядов высшего руководства.
«Террористы – оружие, используемое для достижения определенных целей» | «Terrorists are a weapon used to achieve certain goals»
Вчера в Швейцарском клубе прессе прошла пресс-конференция, посвященная террористическим организациями на Ближнем Востоке.
Рейнгольд Глиэр – в Исключительном концерте Оркестра Романдской Швейцарии | Reinhold Glière dans un Concert extraordinaire de l’Orchestre de la Suisse Romande

28 мая в женевском Виктория-холле состоится концерт, в котором прозвучит и известная каждому, и практически забытая всеми русская музыка.

Швейцарский и мировой рынки труда теряют надежность | Les marchés du travail suisse et mondial perdent leur fiabilité
Лишь четверть работающего населения мира связана стабильными трудовыми отношениями. Об этом свидетельствуют данные отчета Международной организации труда (МОТ).
Tourbillon Souverain помог «Акции Невинность» | Tourbillon Souverain aide Action Innocence
В честь своего 15-летия швейцарская неправительственная организация Action Innocence, деятельность которой посвящена защите детей от возможных рисков при пользовании интернетом, провела в женевском отеле Intercontinental благотворительный вечер. Программа включала аукцион, где были проданы две модели часов бренда F.P.Journe, одна из которых «ушла» за 650 000 франков; часть средств будет передана организации.
Швейцария богата талантами | La Suisse est riche en talents
Человеческий капитал – основной фактор, который в 21 веке служит связующим звеном между инновациями, конкурентоспособностью и экономическим ростом, отмечает Всемирный экономический форум (ВЭФ) в последнем отчете Human Capital Index.
"Русская вилла" в Женеве | La "Villa Russe" à Genève

Наш город кишит историей, в том числе и русской: нужно только знать нужные места и людей, которые любят и умеют о них рассказывать. Нашей Газете (и, надеемся, ее читателям) в этом смысле повезло.

Когда завершится реставрация Русской церкви в Женеве? | When will end the restauration of the Russian Church in Geneva?
Юридические войны между сторонниками и противниками восстановительных работ сказываются на сроках и приводят к дополнительным расходам. Вчера в самой церкви прошла пресс-конференция, на которой архитекторы и юристы рассказали о состоянии дел.
Дешевый проезд на общественном транспорте – ради чистого воздуха | Les transports publics à prix réduit pour respirer l’air frais
В рамках борьбы с летним смогом власти Женевы будут снижать цены на билеты на общественный транспорт в дни пикового загрязнения воздуха. Стоимость такой временной акции оценивается в 33 тысячи франков в день.
Швейцария сдает позиции в туризме | La Suisse perd ses positions dans le tourisme
Швейцария опустилась с первого на шестое место в мировом рейтинге стран по туристической конкурентоспособности. Об этом свидетельствуют результаты последнего отчета Всемирного экономического форума (ВЭФ). Каковы основные причины?
Кошерное вино – в Женеве | Le premier vin casher à Genève
В городе Кальвина впервые изготовили кошерное вино – более тысячи бутылок поступят в продажу в этом месяце. Какими особенностями отличается производство такого напитка? Где он созревал и кто руководил процессом? Об этом мы расскажем в нашей статье.
Швейцарец, влюбленный в Восток | Connaisseur suisse de l’Orient
В этом году исполняется 150 лет со дня рождения швейцарского предпринимателя и коллекционера Альфреда Баура (1865-1951), который заработал состояние на Цейлоне, совершил кругосветное путешествие и подарил Женеве большое количество произведений искусства Китая и Японии. По случаю юбилея в Фонде Баур (который основал Альфред) проходит выставка, посвященная жизни и увлечению выдающегося швейцарца.
Миф о Штирлице, или Швейцария в фильме «Семнадцать мгновений весны» | Le mythe de Stierlitz et la Suisse dans le film "Lex dix-sept moments du printemps"

Благодаря кинорежиссеру Татьяне Лиозновой миллионы советских людей смогли еще в закрытые железным занавесом 1970-е годы почти побывать в Швейцарии. У многих образ маленькой нейтральной альпийском страны с ее горами и озерами, чистыми улицами и окнами, и приветливым обслуживающим персоналом остался неизменным до сих пор. Эх, знали бы они…

Кому доверяют иностранные инвесторы? | A qui font confiance des investisseurs étrangers?
Швейцария сохранила свои позиции в ежегодном рейтинге «Прямые иностранные инвестиции» консалтинговой компании A.T.Kearne, а Россия в этом году снова не вошла в список 25 экономик, получивших высшую оценку.
Скорая ЦЕРНа и HUG будет спасать жителей правого берега | Le centre d’urgence des CERN et HUG va sauver la vie sur la Rive droite
Новая база мобильной службы скорой и реанимационной помощи (SMUR) обосновалась на территории Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРН). В результате время реагирования на вызов для жителей западной части кантона Женева сократится до 3 минут.
Регина Диана – швейцарская Мата Хари | Regina Diana, la Mata Hari suisse
Во время Первой мировой войны во Франции были расстреляны четверо швейцарцев по обвинению в шпионаже. Самый длительный процесс прошел над певицей кабаре Марией-Антуанеттой Авико, получившей известность под именем «Регина Диана». Архивы были недавно рассекречены министерством обороны Франции.
HSBC сократит рабочие места, но не инвестиции | HSBC supprime les postes, mais pas les investissements
HSBC Private Bank собирается до 2017 года сократить численность своего персонала в Швейцарии на 260 человек. Одновременно в женевском отделении устанавливают новое программное обеспечение стоимостью 200 млн франков.
Россия – равнодушие невозможно | La Russie – l’indifférence est impossible

Такова, пожалуй, одна из основных мыслей новой книги профессора Жоржа Нива, давнего друга и блогера Нашей Газеты.ch. Сборник статей под названием «Три русских века» представлен на проходящем в эти дни в Женеве Международном книжном салоне.

Валентина Кальцолари-Бувье: «Борьба за признание геноцида – ключевой объединяющий фактор для армян во всем мире» | Valentina Calzolari Bouvier: «The struggle for the recognition of the genocide is a crucial uniting factor of the Armenians all over the world»
Заведующая кафедрой армянского языка и литературы Университета Женевы рассказывает об исторических связях Армении с соседями, вопросах национальной идентичности, о возможных путях примирения армян и турок и многом другом.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Любовь Киви-Минскер: «Везет тому, кто сам везет»
На прошлой неделе на базе Лозаннской федеральной политехнической школы (EPFL) прошла летняя школа для химиков, в работе которой приняли участие 14 молодых ученых из России. Руководила проектом директор группы Технологии Каталитических Реакторов, профессор EPFL, доктор наук, Любовь Киви-Минскер.
Азарий Плисецкий: «Балет – это диагноз»
На этой неделе в Лозанне начнутся спектакли Балета Бежара. Среди тех, кто «приложил к ним руку», замечательный хореограф и педагог Азарий Михайлович Плисецкий, с которым мы сегодня с огромным удовольствием знакомим наших читателей.