Lausanne - Лозанна

Время Чапского. Часть 2: Писатель. Земля, где не поют птицы | Le temps de Czapski. Partie 2: L'écrivain. Le pays où il n'y a pas d'oiseaux– Le peintre

Мы продолжаем рассказ о творчестве польского художника и писателя Юзефа Чапского, жизнь которого оказалась связана с Россией. Сейчас речь пойдет о его книге «На бесчеловечной земле», вышедшей на французском языке в лозаннском издательстве Noir sur Blanc.

Дело врачей-2020: Карлотта Банья и ее «подводная лодка» |  L'affaire des médecins-2020 : Carlotta Bagna et son sous-marin

Первой нашей собеседницей в рамках серии публикаций «Дело врачей-2020» стала специалист по интенсивной медицине и анестезиолог, заведующая реанимационным отделением клиники La Source в Лозанне.

Томас Венцлова: «История снова ускоряет бег». Часть 1 | Tomas Venclova : «L’histoire accélère de nouveau sa course». Partie 1

По просьбам читателей, кому не достался 13-й выпуск нашего печатного приложения, мы предлагаем вашему вниманию один из опубликованных в нем материалов.

Омоложение – начнем с себя? | Fontaine de jouvence - on se lance ?

С незапамятных времен люди стремятся как можно дольше оставаться молодыми и красивыми. В клинике Моншуази, одном из четырнадцати разбросанных по всей Швейцарии ведущих медицинских учреждений, входящих в группу  Swiss Medical Network, вместе с вами об этом подумают профессионалы.

Даниил Голосов: «Мой план – качественно работать и слушать Высоцкого» | Daniel Golossov: «Mon plan: bien travailler, et écouter Vissotski»

С 20 по 29 марта бас русского происхождения будет выступать в партии Орбаццано в опере Россини «Танкред» на сцене Лозаннского оперного театра. Нам удалось пообщаться с певцом в разгар репетиционного периода.

«О, эта музыка в Ouchy…» | "Oh, cette musique à Ouchy..."
Осень, Лозанна, желтые листья на мокром асфальте. Несколько шагов от вокзала, поворот на бульвар де Гранси и – белая табличка на каменной стене старинного здания: «Марина Цвътаева (1892 – 1941) жила въ этомъ домъ въ 1903 – 1904 гг».
В Лозанне вспомнили Сталинград | L'hommage à Stalingrad a été rendu à Lausanne
Вчера на Эспланаде Монбенон в столице кантона Во открылась выставка швейцарского фотографа Мориса Шобингера «Сталинград-Волгоград. Долг памяти», посвященная 65-летию окончания Второй мировой войны.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.75
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.