Ленину и не снилось | Tout ce que Lénine n'a pas pu faire à Zurich

© www.meteosun.com/meteo
До этого сайт существовал на основных европейских языках - английском, немецком, французском, итальянском и испанском. С октября к нему добавился и русский.

Решение это было не спонтанным, а тщательно продуманным и экономически обоснованным. Количество туристов из России и бывших советских республик в Цюрихе между 2006 и 2008 годами возросло на 35%, а всего путешествующие россияне занимают здесь 8-е место, сразу после испанцев. В прошлом году 74'031 наш соотечественник останавливался в городе на Лиммате.

Цюрих связывают с Москвой и Санкт-Петербургом пять ежедневных авиарейсов. В 2008 году город «увел» первое место по популярности у туристов из России у Женевы.   

Как объяснил нам по телефону глава отдела маркетинга и развития Маркус Лаубер, русскоязычный сайт Цюрихского бюро по туризму конкуренции «Нашей Газете» не составит - ежедневных новостных публикаций на нем не предусмотрено. Информация будет обновляться в зависимости от сезонов: летнего, осеннего, зимнего и весеннего. «Уже много лет существует также русскоязычная версия туристического гида по Цюриху», - напоминает директор Цюрихского бюро по туризму Франк Буманн.  

Памятная доска на Spiegelgasse, 14, в Цюрихе
Главные разделы сайта касаются отелей, ресторанов и экскурсий. Не обошлось и без наивного экскурса в российскую историю - мини-рассказа о Ленине. Слушайте. «В Цюрихе Ленин жил со своей женой Надеждой Крупской примерно один год на улице Spiegelgasse 14 - мемориальная доска на доме напоминает об этом. В Цюрихе он закончил книгу «Империализм, как высшая стадия капитализма». Большую часть времени он проводил в библиотеках города. В свободное время он любил подниматься со своей женой на цюрихскую гору, ложиться на траву и есть швейцарский шоколад. После революции в феврале 1917 г. Ленин вернулся в Россию в железнодорожном вагоне, объявленном экстерриториальной зоной.»

Любитель швейцарского шоколада, Ленин, конечно,  не мог воспользоваться всеми благами, доступными для туристов в Цюрихе сегодня - к примеру, пойти в шикарный магазин Grieder (впрочем, Grieder существует больше века, так что, все возможно), посетить экспозиции городского музея Landesmuseum Zürich, потанцевать в дискотеке Adagio до 4 утра или совершить водную экскурсию на корабле Судоходной компании Цюрихского озера. Об этих и других возможностях рассказывает сайт Цюрихского  бюро по туризму.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Самое читаемое

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.