В Skype слышно лучше, чем в телефоне | Dans le Skype on entend mieux que dans le téléphone standard

Средства IP-телефонии удивили врачей превосходным звуком (Keystone)

В то время как операторы телефонной связи из последних сил пытаются очернить Skype & Co, переманивающих их клиентов низкими ценами и высоким качеством услуг, научные исследования опровергают все нападки на средства IP-телефонии. Один из последних экспериментов показал, что информация по виртуальным каналам связи гораздо легче воспринимается человеческим ухом, а потому средства Интернет-телефонии могут облегчить понимание телефонного разговора людям с проблемами слуха.

Звонки по телефону – мучительное предприятие для людей, пользующихся слуховыми аппаратами: 30% из них не могут разговаривать по телефону, даже используя звуковые усилители. Однако, как выяснили ученые из Берна, средства IP-телефонии могут решить подобные проблемы коммуникации. 

Случай помог науке выяснить полезные «медицинские» свойства Интернет-телефонии. Один из врачей-отиатров Госпиталя де л’Иль в Берне, Георгиос Мантокудис, многие годы не мог общаться по телефону со своей бабушкой в Греции, которая плохо слышала его голос через трубку. Однако, разговаривая один раз со своей кузиной через Skype, врач обнаружил, что его бабушка, присутствовавшая в комнате, понимала диалог без проблем. Открытие заинтриговало ученого, который, вместе со своими коллегами, решил найти объяснение неизвестному феномену.

Дело в том, что обычные телефоны функционируют на частотах между 300 и 3400 Герц. Однако произношение таких согласных, как Ф, С или Т (F, С, S и T), звуковой сигнал находится за пределами диапазона. Телефоны не переносят высокую частоту звука, что делает менее понятной поступающую информацию. Для людей с нормальным слухом подобные помехи не затрудняют общение. Однако для тех, кто плохо слышит или пользуется слуховыми аппаратами, разговор становится невозможен.

Средства Интернет-телефонии, напротив, используют более широкий частотный диапазон, между 200 и 8500 Герц. Именно поэтому через Skype высокочастотные звуки проходят без проблем, что существенно облегчает восприятие и кардинально меняет ситуацию для тех, кто плохо слышит.

Свою гипотезу ученые Госпиталя де л’Иль проверили с помощью теста, в котором приняли участие как люди с безупречным слухом, так и те, кто страдает заболеваниями уха и носит протезы или слуховой аппарат. С помощью компьютерного симулятора, ученые давали участникам эксперимента прослушать односложные слова и фразы – так, как они бы звучали в телефоне или через Skype, - объясняется в статье, опубликованной в журнале«Otology & Neurotology». При этом звук варьировали по силе и тембру, для большей точности результата. Оказалось, что качество слышимости было гораздо выше в средствах IP-телефонии, и информация воспринималась легче, даже людьми с безупречным слухом. Результаты эксперимента в лаборатории подтвердил второй тест, проведенный в нормальных условиях, при стандартной связи.

«Очевидно, что через IP-технологии можно достигнуть заметных улучшений», - объяснил агентству ATS Паскаль Зенн, возглавивший исследование вместе с доктором Мантокудисом. Исследователи призвали людей с нарушениями слуха использовать средства Интернет-связи, ко всему прочему, менее дорогой или совершенно бесплатной.

Проблема лишь в том, что многие пожилые люди, которым Skype или Google talk могли бы вернуть радость телефонного общения, не чувствуют себя уверенными в использовании Интернета. Поэтому, подчеркнули специалисты, важно разработать программное обеспечение, которые делают средства IP-телефонии более доступными и упрощают их установку и использование.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.61
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 4875

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 4663
«За танцы каждый день!»

В преддверии национального референдума 28 сентября 2025 рассказываем о неожиданном вопросе, вынесенном на голосование в кантоне Тургау и о других темах, привлекавших в прошлом внимание к Швейцарии всего мира своей оригинальностью.

Всего просмотров: 1651

Самое читаемое

Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 4875
«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 921