Берн и Брюссель хотят перевязать раны после 9 февраля|Berne et Bruxelles veulent panser les plaies du 9 février

Автор: Татьяна Гирко, Берн-Брюссель, 7. 04. 2014.

Фото - Наша газета

© europa.ch

Все внимание дипломатов и чиновников Евросоюза, да и многих швейцарских политиков направлено сегодня на Украину. Между тем, почти два месяца прошло с тех пор, как швейцарцы проголосовали за ограничение иммиграции. Это решение поставило под угрозу оба пакета двусторонних соглашений, которые сегодня связывают Швейцарию и ЕС.

Приостановив переговоры об участии Швейцарии в студенческих, научных и медиапроектах ЕС, Брюссель дал понять, что дальнейшая судьба двусторонних договоров будет зависеть от конкретных мер правительства Конфедерации по введению ограничений для иммигрантов. Над поиском решения работает группа экспертов Федерального совета.


Порой кажется, что даже сами авторы инициативы готовы пойти на уступки. Так, на прошлой неделе один из бывших лидеров Народной партии Швейцарии Кристоф Блохер предложил вариант, который мог бы стать шагом навстречу Европе. «Например, мы можем отдавать приоритет швейцарцам, но при этом делать различие между выходцами из ЕС и других стран», – заявил он, объясняя расстановку приоритетов при приеме на работу. Правда, политик уточнил, что сам не поддерживает такого решения. Кристоф Блохер по-прежнему не верит в то, что отказ от свободного перемещения граждан повлечет за собой отмену других двусторонних договоров. Тем не менее, если это произойдет, «промышленность быстро найдет способы преодолеть это препятствие», считает представитель НПШ.


А каким видит развитие двусторонних отношений другая сторона?


В компетенцию критикуемой за недальновидность в развитии украинского кризиса Европейской службы внешнеполитической деятельности (SEAE) входят также вопросы, касающиеся партнёрства ЕС и Швейцарии. Брюссель заверил, что к лету ей будет выдан мандат на ведение переговоров с Берном о заключении институционального соглашения.


Сегодня, подчеркивает SEAE, Швейцария не помещена на карантин. «Формально отношения с Берном не были заморожены», «временная пауза» возникла только в отдельных переговорах. Решение Швейцарии будет рассматриваться в соответствии с обычной для ЕС довольно громоздкой процедурой, поскольку учитывается мнение каждой из 28 стран-участниц. С какими настроениями принимают результаты швейцарского референдума в Европе после того, как улеглись первые эмоции?


Результаты голосования 9 февраля показали ЕС его собственные слабые места, отмечает швейцарская газета Le Temps. Издание цитирует бельгийского дипломата, заявившего, что «проголосовав против свободного перемещения граждан, вы протянули нам зеркало; отображение, которое мы там увидели, ужасно». Польский дипломат признает, что решение швейцарцев стало признаком поражения ЕС: «Если даже вы, жители богатой и процветающей страны, где нет безработицы, говорите «нет» свободному перемещению, каким будет результат в стране, испытывающей серьезные трудности?»


Мы неоднократно писали о первой реакции Евросоюза на результаты голосования: те самые «временные паузы» могут дорого обойтись швейцарскому образованию и науке. Авторы инициативы об ограничении иммиграции и их сторонники говорили о «репрессиях» и «несправедливом и абсурдном наказании».
Европейская служба внешнеполитической деятельности напоминает, что необходимым условием для участия Швейцарии в новых программах ЕС «Horizon 2020» и «Erasmus +» изначально было подписание и ратификация Швейцарией договора с Хорватией. Правительство Конфедерации признает, что об этом условии было известно, таким образом, технически, речь не может идти об ответной реакции ЕС. Более того, европейские ученые тоже пострадали от того, что реализация совместных проектов с их швейцарскими коллегами оказалась под угрозой.


Первая реакция уступает место размышлениям над «упрямыми фактами»: Швейцария по-прежнему остается страной в центре Европы, имеющей общие границы с тремя крупнейшими участницами Евросоюза, она – третий торговый партнер сообщества, а ЕС – крупнейший контрагент Швейцарии. В странах сообщества живут 430 тысяч швейцарцев, а 230 тысяч европейцев (пока) продолжают приезжать ежедневно на работу в Конфедерацию.


Поэтому для Европы приобретает особое значение институциональное соглашение, которое послужит основой для двусторонних отношений. В конце декабря Федеральный совет подтвердил мандат, выданный МИД Конфедерации, на ведение переговоров с ЕС. Брюссель собирается это сделать в течение нескольких месяцев.


Перед европейскими и швейцарскими дипломатами стоит непростая задача – найти компромисс, который будет удовлетворять основным условиям инициативы об ограничении иммиграции, используя механизмы, совместимые с европейскими требованиями. «Мяч на швейцарской стороне поля, но Европа, кажется, держит рукоятку ножа», – резюмирует Le Temps.

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1
CHF-EUR 0.89
CHF-RUB 64.08
СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
вторник, 25 июня 2019 года
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

С 14 июня швейцарцы «работают на себя»

5 месяцев и 13 дней – столько времени, по подсчетам экономиста аналитического центра Avenir Suisse Марко Салви, швейцарцам нужно работать, чтобы заплатить все налоги.

Мигрантки вносят значительный вклад в швейцарское общество

Так звучит один из выводов, к которому пришли авторы доклада, опубликованного Федеральной комиссией по миграции ко дню общенациональной женской забастовки.

Женщины Швейцарии борются за свои права

Сегодня в богатой и внешне спокойной Конфедерации проходит общенациональная забастовка женщин. Причин для недовольства достаточно – зарплатное неравенство, приставания, насилие в семье и т.д.
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Шизофрения излечима!

Фото - Наша газета Каждый сотый швейцарец в той или иной степени страдает от шизофрении, болезни, название которой ввел швейцарский психиатр. В кантонах Романдской Швейцарии с 16 по 24 марта в 10-й раз проходят Дни шизофрении под девизом «Шизофрения излечима!»

Историю Швейцарии творят женские руки

Все наши читатели уже знают, что 14 июня в Швейцарии прошла вторая общенациональная женская забастовка, которая может стать еще одним шагом к равенству полов. Давайте посмотрим, как это было и как отозвалась на событие пресса разных стран.

Шапрон дю Ларре: малоизвестные страницы истории швейцарско-русского рода

История Шапронов дю Ларре, русских фрибуржцев и потомственных дворян Симбирской губернии, известна. Но речь, как правило, заходит о той ветви семьи, которая породнилась с легендарным генералом Корниловым, одной из ключевых фигур поворотного 1917 года. Наша статья представляет читателю других членов семьи Шапронов, подробно останавливаясь на судьбе одного из них, молодого русского швейцарца, сына офицера Императорской армии, который на исходе Второй мировой войны поступил на службу в СС. Трагический путь "русского мальчика"? Информация к размышлению.
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top