Автор: Татьяна Гирко, Берн, 10.07.2013.
Люди, не имеющие законного статуса, который позволяет им находиться на территории Швейцарии, должны быть высланы на родину. Те, кто не хотят покидать Швейцарию добровольно, подлежат высылке спецрейсом. В таком случае их свобода перемещения может быть ограничена, причем, если человек окажет физическое сопротивление, то применяется высший – четвертый – уровень ограничения.
В задачи Национальной комиссии по предотвращению пыток (CNPT) входит контроль за соблюдением прав лиц, лишенных свободы. В соответствии с директивами Евросоюза каждый спецрейс, которым отправляют на родину тех, кто не имеет права находиться на территории Швейцарии и подлежат ограничению свободы четвертого уровня, должны сопровождать независимые наблюдатели. Они следят за тем, чтобы при отправке иммигрантов было соблюдено их человеческое достоинство и не нарушены права человека. Выдворить из страны оказывающих сопротивление иммигрантов, не оскорбив их человеческого достоинства, – нелегкая задача, следует из последнего отчета CNPT.
Согласно информации CNPT, в 2012 году Швейцарию покинули воздушным путем в рамках контролируемой отправки на родину 7863 человека. Среди них – не только те, кому отказали в статусе беженца, но и нарушившие закон иностранцы. За период с июля 2012 по апрель 2013 года спецрейсами четвертого уровня были высланы 159 человек.
По данным комиссии, четырех пассажиров вынудили принять седативные средства против их воли. Представители CNPT обеспокоены также случаями использования кетамина – препарата анестезирующего действия – для успокоения особенно «буйных» пассажиров. Побочный эффект от использования кетамина может оказать негативное воздействие на общее физическое состояние репатрианта. В своем отчете комиссия настоятельно рекомендует использовать транквилизаторы группы бензодиазепинов – лоразепам, диазепам и мидазолам, которые оказывают исключительно успокоительное действие.
Комиссия также обратила внимание на тот факт, что некоторые кантоны не передают всю необходимую информацию о физическом состоянии пассажира спецрейса сопровождающим, ссылаясь на медицинскую тайну. Кроме того, в отчете упоминаются трудности, которые возникли у специалистов из CNPT при сотрудничестве с медперсоналом компании OSEARA, получившей специальное разрешение Федеральной миграционной службы (ODM) на сопровождение спецрейсов. Специалисты комиссии были вынуждены неоднократно обращаться в ODM, чтобы получить необходимую для работы информацию.
Использование наручников для пассажиров спецрейсов четвертого уровня – обычное дело. Однако иногда сопровождающие вынуждены полностью ограничить свободу передвижения репатрианта. По информации правозащитной организации Amnesty International Suisse, для полного обездвижения пассажиров используются ремни, связывающие ноги в области лодыжек и коленей, каски с сеткой (которые защищают сопровождающих от плевков), и ремешки, надежно фиксирующие «буйного» пассажира в специальном кресле. Это кресло должно быть достаточно узким для того, чтобы доставить пассажира в самолет, где он в таком же положении будет закреплен в кресле самолета.
CNPT с удовлетворением отмечает, что за отчетный период было зафиксировано очень мало случаев полного ограничения передвижения, и подобные меры применялись только по отношению к лицам, оказывающим активное физическое сопротивление. Тем не менее, комиссия подчеркивает, что полное ограничение свободы является унизительным для пассажиров спецрейса и должно применяться только в исключительных случаях. Если же пассажиры остаются полностью без движения в кресле самолета в течение всего полета, Комиссия по предотвращению пыток рекомендует сопровождающим позволить их подопечным хотя бы один раз размять ноги – для предотвращения тромбоза.
Впрочем, пассажирами спецрейсов не всегда становятся те, кто не желает покинуть Швейцарию. Например, семья с двумя детьми, которая уже дала свое согласие на репатриацию, была изолирована в камере без окон и доступа свежего воздуха за двенадцать часов до вылета по причине подозрения на туберкулез у матери семейства. Комиссия посчитала принятые меры слишком строгими, учитывая совершенно неподходящие для новорожденного младенца условия содержания, и потребовала объяснений у кантональной миграционной службы.
Представители CNPT отметили также существующие различия в методах репатриации среди миграционных властей отдельных кантонов. Так, некоторые кантоны практически всегда прибегают к полному ограничению перемещения пассажиров спецрейсов, другие используют обездвижение в качестве последнего средства. Комиссия рекомендует выработать единые нормы применения ограничения свободы перемещения. Станут ли они более гуманными?
Подборку статей на соответствующие темы вы найдете в наших досье: «Беженцы в Швейцарии» и «Криминальная Швейцария».
Предалагаем также вашему вниманию анонс швейцарского фильма Vol spécial (Special Flight) 2011 года:
В Женеве арестовали виллу Владимира Плахотнюка
Cогласно постановлению Федерального уголовного суда Швейцарии, Швейцарская Конфедерация предоставила Молдове взаимную помощь в рамках проводимого ею расследования.«Вильгельм (Гийом) Телль» – герой на все времена?
В Опере Лозанны впервые поставили шедевр Джоакино Россини, не теряющий, увы, своей актуальности. Этот спектакль – созвездие дебютов, на наш взгляд, очень удачных.Wilhelm/Guillaume Tell – un héros pour tous les temps ?
L'Opéra de Lausanne met en scène, pour la toute première fois, le chef-d'œuvre de Gioachino Rossini – un drame lyrique n’ayant, hélas, rien perdu de son actualité. Qui plus est : les interprètes qu’il y accueille débutent pour la plupart dans leur rôle et sur cette scène. Une réussite, à mon avis.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.
Добавить комментарий