Тарик Рамадан останется под стражей | Tariq Ramadan restera en détention

Тарик Рамадан останется в тюремной больнице (tdg.ch)

Мы уже писали о том, что преподаватель и богослов Тарик Рамадан находится под стражей с начала февраля этого года, ожидая рассмотрения своего дела в связи с обвинениями в сексуальных домогательствах. Исламолог уже несколько лет страдает от рассеянного склероза, его состояние постепенно ухудшается, о чем и рассказала в интервью газете Le Temps его старшая дочь.

19 мая 31-летняя Мариам посетила отца вместе с матерью Иман. Обе были рады встрече, так как с февраля узнавали новости о нем только из газет. В настоящее время они могут навещать его три раза в неделю.

По словам дочери, отец похудел, передвигается при помощи ходунков. Он часто страдает от сильной головной боли, ему трудно сосредоточиться. Спазмы в ногах будят его по ночам, не позволяя спать дольше одного-двух часов.

Мариам добавила, что морально ее отец не сломлен. Он добровольно явился на допрос в полицию 31 января в Париже, на котором его заключили под стражу. Тарик убежден, что с ним поступили очень несправедливо. В настоящее время он находится в полном одиночестве – в камере, в душевой, на прогулках. Дочь Тарика Рамадана заявила, что ее отец не пользуется презумпцией невиновности, тогда как его обвинительницы пользуются «презумпцией искренности» – первого заранее осудили, последним заранее поверили.

Мириам Рамадан (Youtube)

«Наша семья не была готова пережить такое. Мой отец никогда не делал ничего предосудительного, и мы не могли представить, что однажды будем навещать его в тюрьме. Даже когда он рассержен, то предпочитает дискуссию», - отметила Мариам. Обвинения, выдвинутые против Тарика касательно трех случаев сексуальной агрессии во Франции, одного – в Швейцарии и одного – в США, кажутся его дочери абсурдными.

Мариам добавила, что рассказы истиц во многих местах отличаются непоследовательностью, однако правосудие это, видимо, не учитывает: «Обвинения в его адрес основаны на бездоказательных утверждениях. Если бы доказательства существовали, их бы уже представили. Зачем держать его в тюрьме, если не из политических соображений?»


Мариам родилась в Женеве, но в детстве много путешествовала с отцом, и это научило ее понимать разные культуры и религии. Дочь подчеркнула, что не защищала бы его, если бы считала, что он и в самом деле насильник. Ранее в прессе выступила ее мать Иман Рамадан, высказавшись в поддержку супруга.

Конечно, жена и дочь встанут на защиту Тарика, скажут многие. Еще и удивятся, что жена способна разговаривать с супругом после выдвинутых обвинений. Так же удивлялись когда-то позиции Хиллари Клинтон. Однако Мариам Рамадан считает, что, если отец и совершил что-то предосудительное, то это личное дело ее родителей. Не стоит путать юридические и нравственные вопросы. Такие темы не обсуждаются ни на судебных процессах, ни в средствах массовой информации.

К сожалению, это не первый процесс над педагогом и богословом. В последние годы всплыли скандалы, имевшие место в швейцарских католических пансионах. Папа Римский Франциск недавно принес извинения за ошибки прошлого. А что будет в будущем? С каким чувством родители будут отправлять детей в школу? Дело Тарика Рамадана бросило тень и на женевский департамент образования, культуры и спорта, а его главе – Анн-Эмери Торрасинта – пришлось давать объяснения. Впрочем, в мае этого года она была переизбрана на пост главы указанного департамента. Остается надеяться, что из ошибок прошлого извлечены выводы.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.05
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 4263

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 2711
«За танцы каждый день!»

В преддверии национального референдума 28 сентября 2025 рассказываем о неожиданном вопросе, вынесенном на голосование в кантоне Тургау и о других темах, привлекавших в прошлом внимание к Швейцарии всего мира своей оригинальностью.

Всего просмотров: 1324

Самое читаемое

«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 538
«Нежные пуговки»

В Музее Ариана открылась выставка об истории маленького предмета, без которого немыслим современный гардероб.

Всего просмотров: 509
Эмилия Кустова и Ален Блюм: «История показывает, насколько будущее непредсказуемо!»

Французские историки написали книгу, посвященную сталинским депортациям, механизмам репрессий и судьбам некоторых жертв. Предлагаем вашему вниманию интервью с авторами, мнения которых могут не совпадать с мнением редакции.

Всего просмотров: 830