Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

All That Jazz: женевский аэропорт ждут грандиозные перемены

Авторы идеи подчеркивают, что работа кафе будет организована так, чтобы никому  даже в голову бы ни пришло сравнить его с бездушным «Hard Rock Cafe», где выставляются музыкальные инструменты, на которых никто не играет.

«Монтре Джаз Кафе», для которого выделяется целых 120 кв.м  драгоценной - в прямом смысле! - аэропортовской площади (на этаже зала прилета) будет настоящим мини-концертным залом с живой музыкой и всем тем, что необходимо для создания полной иллюзии, будто вы присутствуете на легендарном джазовом фестивале.

Помимо стандартных для подобных заведений сувениров, посетители смогут купить не только диски с фестивальной музыкой, но и напрямую загрузить  любимые мелодии в свои i-podы и прочие плееры.

Само кафе будет разделено на бар и ресторан. На стенах  - экраны, на которых постоянно показывают  бесценные архивные записи концертов в Монтре.

Эксплуатация кафе доверена известной кейтеринговой группе SSP. Она занимается организацией «точек общепита» в 123 аэропортах 26 стран, в том числе России.

Среди ее клиентов - такие известные марки, как Caviar House & Prunier, Caffè Ritazza, Ben & Jerry's, Le Train Bleu, M&S Simply Food, Starbucks, Burger King, Bonne Journée, Upper Crust и Pizza Hut.

Объективности ради  отметим, что как раз «Hard Rock Cafe», о котором столь нелестно отзываются отцы-основатели «Монтре Джаз Кафе», в обойму SSP не входит. Зато вместе с «Монтре Джаз Кафе» в Куантрене появятся Burger King и Starbucks.

Представители SSP уже заявили, что если опыт «Монтре Джаз Кафе» окажется удачным, не исключено, что он будет распространен и на другие страны.

Так что, возможно, когда-нибудь джаз заиграет в Шереметьево-2, где SSP уже ведет свой бизнес, или в Шереметьево-3: компания подписала с ним "общепитовское" соглашение, о чем  "Нашей Газете" с гордостью сообщили в московском офисе фирмы.

Помимо известных всем авиапассажирам международных марок фаст-фуда, в аэропорту будет работать ресторан швейцарской кухни Swiss Chalet, гастрономический ресторан Altitude с видом на взлетную полосу и горы Юра, а также мясной ресторан Rôtisserie (в здании железнодорожной станции аэропорта).   

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.