Автор: Юлия Геске, Мюнсинген , 18.09.2009.
Моя приятельница рассказала, что недавно встретила здесь своего соотечественника: жили когда-то в России в одном городе и даже на соседних улицах, но знакомы тогда не были. Познакомились случайно уже здесь, в Швейцарии: услышав, что она, играя с ребенком на детской площадке, разговаривает по-русски, мужчина подошел, представился. Завязался разговор. Узнав, что приятельница живет в Швейцарии недавно и в основном ей здесь нравится, хотя к некоторым вещам еще не совсем привыкла, мужчина мрачно произнес: «Вы и не привыкнете никогда. Со здешней жизнью можно свыкнуться, но привыкнуть – никогда!».
Далее последовал рассказ о том, что он живет в Швейцарии уже 10 лет (а вообще, по его словам, «по Европам» уже более 25!), есть семья, неплохая работа – все, во всяком случае, материально, на первый взгляд, хорошо. Но вот со здешними людьми, швейцарцами, общий язык найти не смог. «Они замкнутые, высокомерные. В глаза могут вежливо тебе улыбаться, но улыбки эти неискренние, фальшивые. Как и их мнимый интерес к твоим делам. Они начисто лишены чувства гостеприимства! Даже твои коллеги по работе, с которыми работаешь вместе не первый год, никогда не пригласят тебя в свой дом, к себе в гости. Потому что мы для них – люди второго сорта! И останемся такими навсегда, как бы ты не старался интегрироваться».
Пересказав мне этот монолог, приятельница встревоженно поинтересовалась, неужели и вправду все так мрачно, и ее пока что только положительный опыт общения с местными жителями ошибочен? Тем более, что общалась она до этого в основном с родственниками мужа и его друзьями, поэтому как бы была ограждена от негатива, который, если верить рассказу нового знакомого, подстерегает ее вне семейного круга.
Пока я слушала ее рассказ, у меня в голове вертелось услышанное где-то выражение: «В Америке на лицах прохожих всегда фальшивые улыбки, зато в России на лицах прохожих искренняя ненависть!». Конечно, первое, как и второе, - преувеличение. Хотя доля истины в этом выражении есть. Это, наверное, уж кому как повезет. А может, в большей степени все зависит от того, кто как настроен и чего ожидает от жизни и людей, которых встречает на жизненном пути? Если жить с такой внутренней установкой, как у соотечественника моей приятельницы, то поневоле будешь ждать от окружающих только негатива и обращать внимание только на минусы здешней жизни. Конечно, они есть. Впрочем, как и везде. Но если за 10 лет жизни в стране человек пришел выводу, что все или, по крайней мере, большинство местных жителей – лицемеры и черствые эгоисты, то, возможно, в нем самом что-то не так?
Чтобы поднять моральный дух моей подруги, я рассказала ей о двух событиях из местной жизни, которые произошли в течении недели буквально одно за другим. Своим рассказом я искренне хотела не только «реабилитировать» Швейцарию и швейцарцев в глазах приятельницы, которой здесь еще жить да жить, но и просто поделиться позитивом, полученным от участия в жизни местной общины.
Мы с мужем получили приглашение на встречу, которую мэрия (по-местному, гемайнде) организовала для всех новоселов города, переехавших в Мюнсинген за прошедшие полгода из разных городов и стран. Собственно мероприятие состоялось по окончании рабочего дня, т.е. когда официальное рабочее время для сотрудников мэрии уже закончилось. Но тем не менее пришли не только те из них, кто был напрямую задействован, но и, как оказалось позже, весь «штат». Нас, новоселов, было чуть больше 50 человек, в основном, супружеские пары.
Когда все между собой перезнакомились, была оглашена программа на вечер: небольшая обзорная прогулка по городу, посещение старинного замка с экскурсом в его историю, посещение городской церкви, недавно отпраздновавшей 300-летний юбилей, и там же небольшой концерт органной музыки. По окончании культурной программы – ужин в ресторане и общение в, так сказать, неформальной обстановке.
Перед началом экскурсии выяснилось, что все присутствующие в той или иной степени владеют местным диалектом, и только для меня «берн-дойч» был еще более иностранным, чем обычный немецкий, который я уже более-менее освоила. И вот для того, чтобы я не чувствовала дискомфорта, было решено проводить все мероприятие на «хох-дойч»: экскурсоводы, конферансье на концерте, ведущий застолья в ресторане – все были предупреждены и это их нисколько не затруднило. Во всяком случае, ничего фальшивого в их доброжелательности за весь вечер я не заметила.
Когда после двухчасовой прогулки по городу, экскурсии по замку и концерта в церкви мы расположились за нарядными столами в специально отведенном для этого зале ресторана, все – новоселы и сотрудники гемайнде - уже непринужденно общались. Ужин (кстати, за счет гемайнде) был легким – разнообразная выпечка, традиционный горячий «кезе кухен», коврижки с изображенным на них гербом Мюнсингена, а также белое и красное вино, которое еще больше «подогрело» и без того теплую атмосферу вечера.
И вот что еще обратило на себя внимание: в ходе ужина нам был прочитан, если можно так выразиться, доклад и продемонстрирован видеофильм о деятельности гемайнде и жизни местной общины. Но этот доклад существенно отличался от многих когда-то слышанных мною в моей родной Виннице. Во-первых, он занял не более 10 минут нашего времени и никого не утомил, во-вторых, отсутствовала пресловутая трибуна и, в-третьих, докладчица много улыбалась и шутила, комментируя сухие цифры «дебета-кредита» местного бюджета, демографическую ситуацию в городе и пр.
И никакого не то, что высокомерия, но и просто «официоза» в поведении работников гемайнде по отношению к нам - новоселам, я не заметила. Потому что его просто не было. Была приветливость и дружелюбность, которую, возможно, кто-то назовет неискренней и фальшивой, но это уж, как говорится, каждый судит по себе и находит в конце концов то, что ищет: кто-то безразличных и равнодушных коллег по работе, а кто-то – дружелюбных соседей и отзывчивых друзей.
Пару дней назад нам опять пришло приглашение. На этот раз – для моей дочери, которая живет здесь всего 2 месяца. В конце сентября гемайнде организовывает праздник под названием «Наконец-то 18!». В программе: поездка в Тун с последующей 3-часовой прогулкой на корабле по Тунзее, ужин на палубе и, конечно, доклад о жизни городской общины. Приглашаются все жители Мюнсингена, которым в этом году исполняется 18 лет. В том числе и моя дочь.
«Слушай, мам, а откуда они вообще узнали, что я уже здесь живу: я же приехала сюда только в июле?», - спросила моя дочь. Человек, с которым познакомилась недавно моя приятельница, ответил бы, наверное, что ОНИ бюрократы, за всеми шпионят, все везде контролируют и поэтому знают даже, кто когда родился! Я же только посоветовала дочери не «ломать» над этим голову, а лучше посмотреть, нет ли в списке приглашенных (а их более 100 человек!) кого-то из ее ровесников - наших соседей: вместе будет веселее участвовать в этом «официальном» мероприятии.
Что войдет в обязанности делегата по Украине?
На эту должность Федеральный совет назначил Жак Гербера.Сердце бьется ровно в Swiss Ablation
Несколько дней назад мы посетили цюрихский Вест-енд, промышленный квартал города, где находится кардиологический центр профессора Саши Зальцберга. Делимся впечатлениями.Навязчивый женевский транспорт
Вероятно, в конце ноября 2024 года жителям города Кальвина предстоит голосовать по поводу повышения тарифов за проезд в общественном транспорте. Гипотетического.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.
Добавить комментарий