Молодежь Цюриха показала голые ноги | La jeunesse zurichoise sans pantalon, mais en chemise

Вот такие пассажиры ездили в прошлое воскресенье по Цюриху (© Keystone)

Легкое потепление, охватившее Швейцарию в прошедшие выходные, подогрело швейцарскую молодежь, придав ей решимости. Около пятидесяти человек участвовали 9 января в десятом выпуске знаменитой веселой акции «No Pants Subway Ride», смысл которой заключается в том, чтобы в определенный час стащить себя брюки прямо в вагоне метро и гордо проследовать дальше к месту назначения. Каждую зиму ее организует нью-йоркская группа «Improv Everywhere».

9 января в Нью-Йорке, в шести различных местах города, сотни человек одновременно сняли с себя брюки и юбки. Самому старшему беспорточному артисту было 76 лет, а самого юного, 9-месячного, привезли в коляске. Правда, его родители не уточнили, будут ли раздевать младенца в метро или ограничатся собственными брюками.

Если в самой первой «поездке без штанов» 2002 года участвовало лишь 7 человек, то на этот раз она стала по-настоящему международной, охватив 50 городов в 24 странах. Самые крупные голоногие манифестации прошли в Вашингтоне, Лос-Анжелесе и Чикаго. Не отстал от жизни и швейцарский Цюрих.

При этом участники оставили на себе пуловеры, куртки и шарфы. Некоторые ехали стоя, радостно переговариваясь, другие, как ни в чем не бывало, сидели и читали книгу, положив ее на голые ноги. Одетые пассажиры реагировали спокойно, делая вид, что ничего особенного не происходит.

Оказалось, что швейцарская молодежь из нижнего белья предпочитает удобные хлопчатобумажные трусы с забавными рисунками, а под брюками охотно носит разноцветные носочки. «Это легально, и полиция должна вас защищать, но только не снимайте, пожалуйста, нижнего белья!» - обращались к участникам организаторы. И напоминали: брюки нужно положить в рюкзак, а то во время самой первой акции, в приступе ликования, многие просто повыбрасывали одежду и были вынуждены в таком виде возвращаться домой. В России подобная акция маловероятна в силу климатических условий.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.95
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 6654
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 2185
Дизайн как объединяющая сила

С 4 по 14 сентября в городе на Лиммате пройдет ставший уже традиционным фестиваль дизайна Zurich Design Weeks. В программе – выставки, экскурсии, инсталляции и мастер-классы для всех, кто интересуется дизайном.

Всего просмотров: 2155

Самое читаемое

«Одна, но пламенная страсть»

Знаменитая лермонтовская строка прекрасно отражает суть проекта, родившегося в лоне одной отдельно взятой семьи и давно ставшего общественным достоянием: нынешний выпуск фестиваля Musique de Chambre aux Monts d'Or, проходящего близ Лиона, – десятый по счету.

Всего просмотров: 683
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1009