Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes

Проверяйте цену, не отходя от автомата

Знайте, что автоматы продают на некоторые маршруты (более десятка) билеты по завышенным ценам. Например, поездка из Лозанны в Мудон вам обойдется в 15,80 франка вместо официальной цены 12,40, которую с вас взяли бы при покупке билета в кассе. Разница - 27%!

Сбой в работе железнодорожных билетных автоматов произошел еще 9  декабря - с введением в действие нового расписания поездов. Тогда в базу данных автоматов CFF были добавлены несколько станций лозаннской системы общественного транспорта, а программное обеспечение при этом не было должным образом адаптировано.

Неполадки должны быть устранены к 1 февраля. Пока же «пострадавшие» могут получить назад разницу в цене непосредственно в кассах.

Напомним, что 1100 автоматов CFF продают билеты на 3 тысячи маршрутов. 60% железнодорожных билетов в Швейцарии покупаются методом самообслуживания - в этих самых автоматах и по интернету. 

Фото: Michel Duperrex

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 92.19
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Дочь, сын, музыка, кино
Актриса и певица Татьяна Флейшман, живущая в Женеве - о своей жизни, любви, авторской песне, эмиграции и детских опытах кинорежиссера Елены Хазановой. 
Драконы – завсегдатаи швейцарских Альп
В продолжении нашей серии публикаций мифов и легенд Швейцарии, приглашаем Вас погрузиться в загадочный мир люцернских сказаний, а для этого отправимся побродить крутыми тропинками горы Пилатус. Говорят, здесь в пещерах до сих пор прячутся огнедышащие драконы.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.