Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory

В Лозанне 21 декабря загорится башня группы Edipresse, издателя Tribune de Genève

В отличие от Женевы, акцент делается на подвижные световые эффекты, которые изменят некоторые здания до неузноваемости. Но ненадолго, так что, как говорится, спешите видеть.

Например в пятницу 21 декабря с 17 до 21ч. «загорится» башня группы Edipresse и мэрия Лозанны (Hôtel de Ville).

Информация по всем городам и полная программа - на сайте фестиваля.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.96
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.

Достоевский о Женеве: «Это ужас, а не город!»

Сегодня исполняется 135 лет со дня смерти великого русского писателя, жизненный путь которого прошел и через Швейцарию. Вместе с профессиональными исследователями его творчества и просто почитателями его таланта мы решили отметить эту печальную дату оригинальной, на наш взгляд, публикацией - объяснением в нелюбви к Женеве и к Швейцарии в цитатах.