Как иностранцу почувствовать себя угодным в Швейцарии?|Se sentir bienvenu en Suisse

Автор: Светлана Виндиш, Базель, 29. 11. 2011. Просмотров: 1122

Фото - Наша газета

Интеграция в Швейцарии начинается с изучения языка (©tsr)

Интеграция мигрантов в Швейцарии сегодня – государственная задача  национального масштаба, важность которой подтверждается и соответствующими изменениями, вносимыми в законодательство, и щедрыми инвестициями.

Повышенная активность правительства в этой области вполне логична, ведь речь идет о стране с населением около 7,8 миллионов человек, где каждый пятый - не гражданин, а каждый третий брак - смешанный. В стране, территорию которой можно пересечь менее, чем за пять часов, живут представители 140 наций. Деля крохотное жизненное пространство, мы просто обязаны быть взаимотерпимыми и неравнодушными, изучать и уважать чужие традиции, язык, культуру. Тем более, что принимающая сторона создает для этого все условия.

С чего же начинается успешная интеграция?

Традиционно - с обращения приехавшего в Миграционную службу кантона для регистрации и получения вида на жительство. На вежливость и эффективность швейцарских чиновников и так мало кто жалуется, но руководство Миграционной службы кантона Базель-сельский решило еще повысить качество обслуживания, запустив, в апреле 2011 года, пилотный проект под названием  «Приветствие прибывающих мигрантов на родном языке», разработанный на основе изучения опыта коллег из кантона Люцерн.

Суть проекта заключается в том, что местные специалисты встречают прибывающих иностранных граждан и проводят первую беседу с ними на их родном языке. Цель - облегчить начальный этап пребывания в чужой стране, помочь сориентироваться в местных правилах, законах, ответить на интересующие вопросы, предоставить необходимую полезную информацию о жизни в Швейцарии, в том числе, и в печатном виде, также на родном языке.

В команде руководителя отдела интеграции Миграционной службы кантона Базель-сельский Мартина Бюргина есть специалисты, приветствующие мигрантов на девяти языках: английском, французском, немецком, испанском, португальском, сербском, албанском, турецком и русском.

Приехавшая в июле 2011 года в Швейцарию по причине воссоединения семьи Наталья из Белоруссии поделилась своими впечатлениями: «Мы с мужем удивились, получив приглашение на приветственную беседу в Миграционную службу на русском языке. Но еще больше я удивилась, когда после снятия биометрических данных для вида на жительство вместо ожидаемой 5-минутной формально-бюрократической беседы состоялся обстоятельный и интересный разговор со специалистом отдела интеграции Евгенией Душиной-Майер. Четко, конкретно, профессионально, с искренним дружеским участием и главное, по-русски, Евгения предоставила мне всю необходимую информацию, ответила на все мои вопросы. В результате беседы я почувствовала себя намного увереннее».

Изначально проект был профинансирован государством до конца 2011 года. Но, видя положительные результаты и отзывы его участников, было принято решение продлить его действие до 2013 года, а с 2014 -внедрить на территории всей Швейцарии.

Возможность получать информацию на родном языке, особенно в начале пребывания в чужой стране, крайне важно для мигрантов. В то же время, предоставляя такую возможность, государство ожидает взаимопонимания и встречного желания иностранных граждан вовлекаться в процесс интеграции и, как минимум, начинать изучать язык.

На этот счет в ходе приветственной беседы предлагается заключить интеграционное соглашение. В зависимости от типа мигрантов характер соглашения может быть рекомендательный или обязывающий. Последний заключается с высококвалифицированными специалистами из третьих стран (то есть стран, не входящими в Евросоюза, а значит, большинством «наших»), приезжающими в Швейцарию на работу по бессрочным контрактам. Делается это с единственной целью - избежать появления "параллельных обществ". Свободно владея, как правило, английским языком, представители этой категории мигрантов, так называемые экспаты, общаясь в узком кругу своей семьи и коллег, также приехавших по контрактам, определяя детей в международные  детские сады и школы, создают параллельные общества и не считают нужным интегрироваться.

Интеграционные соглашения рекомендательного характера подписывают мигранты, приехавшие для воссоединения семьи. Подразумевается, что это более сознательная группа мигрантов, искренне заинтересованных в своем скорейшем интегрировании в швейцарское общество.

Безусловно, очень важно вооружить вновь прибывших официальной информацией о Швейцарии - о системе здравоохранения, страхования, образования. Но не менее важно, чтобы в такой непростой начальный период пребывания в новой стране человек не чувствовал себя одиноким, изолированным от общества. С этой задачей прекрасно справляется в Базеле международный клуб-community CentrePoint в Базеле.

Эта уникальная некоммерческая организация для иностранцев всех национальностей, проживающих в регионе Базеля, была основана в 1995 году представителями англо-американских компаний и задумывалась вначале как сообщество англоязычных жителей Базеля. Но за годы своего существования CentrePoint стал по-настоящему интернациональным, чему способствовал и космополитизм самого города, граничащего с Францией и Германией.

Расположенный в историческом центре Базеля, CentrePoint ежедневно открыт для всех желающих. Хорошо продуманные программы мероприятий объединяют членов клуба в формате дружеских встреч, практических занятий языком (в клубе работают группы английского, немецкого, итальянского, французского и русского языков), библиотечных обменов…

В CentrePoint все держится на работе волонтеров, примкнуть к которым может каждый: немного свободного времени или много, хотите вы регулярного участвовать в работе клубе регулярно или  иногда, нуждаетесь ли в развитии навыков общения или, наоборот,  можете научить им других. Волонтерство в Centrepoint можно рассматривать как ступеньку в новой карьере в Базеле или просто как способ общения, но в любом случае, это прекрасная возможность стать своими в швейцарском обществе

От редакции: Дорогие читатели, если вы знаете интересные истории, связанные с интеграцией, или готовы поделиться собственным опытом, пожалуйста, сообщите нам, ведь эта тема интересует всех.

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.01
CHF-EUR 0.92
CHF-RUB 64.42

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Гнездо российских шпионов в Альпах

Согласно расследованию, проведенному французской газетой Le Monde, в департаменте Верхняя Савойя, на самой границе со Швейцарией, находилась европейская база российских агентов, имена которых были установлены французскими, швейцарскими, британскими и американскими спецслужбами.

Всего просмотров: 1,254

Насколько Швейцария привлекает богатых?

В этой статье мы расскажем о том, куда хотят переехать зажиточные граждане разных государств, сколько в Конфедерации миллионеров и как меняется доход после получения швейцарского гражданства.

Всего просмотров: 614

Забудьте о боли в спине

Ломота в спине, плечах или шее не знакома только редким счастливчикам. Как победить боль и привести себя в форму, объясняется в новой книге, выпущенной лозаннским издательством Favre.

Всего просмотров: 596
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарский архитектор крымского Южнобережья

Фото - Наша газета Уроженец Берна Карл Эшлиман (1808-1893) 60 лет прожил в Крыму. Здесь он женился, вырастил детей, построил дворцы, церкви, исторические памятники и имения русских дворян. Наш сегодняшний рассказ – о швейцарском архитекторе Южного берега Крыма.

Всего просмотров: 4,898

Шизофрения излечима!

Фото - Наша газета Каждый сотый швейцарец в той или иной степени страдает от шизофрении, болезни, название которой ввел швейцарский психиатр. В кантонах Романдской Швейцарии с 16 по 24 марта в 10-й раз проходят Дни шизофрении под девизом «Шизофрения излечима!»

Всего просмотров: 74,746

Люба Манц: Женщина-легенда

Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.

Всего просмотров: 11,062
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top