Образование и наука

Лозанна предлагает MBA для врачей и специалистов медицинских профессий | Un MBA sur la santé s’ouvre à HEC Lausanne
Высшая школа медицины кантона Во разработала 15-месячный курс, участникам которого предстоит получить углубленные знания в области менеджмента системы здравоохранения.
Моя мать тигрица | Ma mère est une lionne
Наш постоянный автор - профессиональный педагог и отец шестерых детей - рассуждает о проблемах воспитания вообще и традиционного воспитания в обстановке "чужой культуры" в частности.
Большинство швейцарских ученых - иностранцы | Les chercheurs suisses sont surtout les étrangers
Не важно, в какой стране родился изобретатель – лишь бы слава от его открытия принадлежала швейцарскому научному центру. Придерживаясь такой политики, вузы Конфедерации постепенно собирают у себя научную элиту мира.
Нахимичили!.. | L’Année internationale de la chimie commence en Suisse
15 февраля в Швейцарии начался Международный год Химии, провозглашенный Организацией Объединенных Наций. В программе – поучительный комикс о Мари Кюри и витамин С на конвертах швейцарской Почты.
Для тех, кто хочет работать в швейцарском банке | Apprendre des metiers bancaires à Genève
Продолжаем информировать наших читателей об образовательных возможностях для взрослых. В Женеве теперь можно выучиться на бойца невидимого фронта - банковского специалиста «back office» - за двадцать два дня.
В Лихтенштейне открылся первый университет | La Haute école du Liechtenstein devient une université
Студенты могут обучаться архитектуре, экономическим наукам и информатике. Таким образом, выпускники смогут заняться двумя востребованными в стране делами: ремонтировать княжеский замок или работать в банке.
Фотопрогулки по ЦЕРНу | "Photopromenades" au CERN
О загадочной науке пифометрии, танцах с коллайдером, переезде физиков и новой выставке в интерактивном музее Европейской организации по ядерным исследованиям.
EPFL выходит в открытый космос | L'EPFL prête à conquérir l'espace avec l'ESA
Европейское космическое агентство (ESA) выбрало Федеральную политехническую школу Лозанны для совместной работы над спутниками нового поколения. В швейцарской команде инженеров – «наш» ученый.
Новый курс в женевском МГУ | Un nouveau cursus au Centre international de l'Université d'Etat de Moscou à Genève
В женевском Международном Центре МГУ имени М.В. Ломоносова (МЦЛ) вводится новая образовательная программа, посвященная изучению вопросов интеллектуальной собственности.
Лозаннские ученые совершили революцию в электронике | Un matériau qui pourrait révolutionner l'électronique
Лаборатория Федеральной политехнической школы Лозанны открыла тайные свойства молибденита: из минерала можно производить гораздо более экономные и легкие микрочипы, чем из традиционно используемых в нанотехнологиях кремния и графена.
Ограничение числа иностранных студентов – не путь для Швейцарии | Limiter le nombre d'étudiants étrangers n'est pas une solution

Говорят, в вузах Швейцарии слишком много иностранцев, так как стоимость учебы символическая, а образование престижно. Согласны ли с этим руководители швейцарских вузов и сами студенты?

Тысячелетняя история парникового эффекта | Une histoire millénaire du réchauffement climatique
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Графология, нумерология и прочие способы трудового найма | Graphologie, numérologie et d'autres astuces d'embauche
Современный житель Швейцарии обычно пользуется ручкой, лишь подписывая чеки, оплаченные кредитными карточками. Однако что делать, если при устройстве на работу у вас попросили представить рукописное письмо?
В Цюрихе будут готовить специалистов по арт-бизнесу | Le marché de l’art entre à l’université
Первый в Европе магистерский курс для будущих сотрудников художественных галерей и аукционов, а также специалистов по торговле произведениями искусства открывает университет города на Лиммате.
Коллайдер отправился на зимние каникулы | Le LHC en vacances bien méritées
По всем параметрам, 2010 год сложился крайне благоприятно для Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРНа): ее любимое «детище», Большой адронный коллайдер достиг новых высот на пути к необыкновенным открытиям в физике элементарных частиц.
Этот универсальный язык глобализации… | Cette langue universelle de la globalisation...
Какие неологизмы, понятные всем и каждому, независимо от языка, принес нам 2010 год? Кроме «вувузел», «аватара» и «викиликса» он ввел в международное обращение некоторые собственные имена, ставшие нарицательными.
Научные перлы 2010 | Le top des recherches scientifiques insolites 2010
Предлагаем вашему вниманию подборку сообщений о забавных научных открытиях и результатах опросов общественного мнения, которыми радовали нас коллеги из Швейцарского телеграфного агентства в уходящем году.
Российские «Миры» обследуют дно Женевского озера | Des sous-marins russes vont ausculter le Léman
Проект под эгидой Федеральной политехнической школы Лозанны может начаться летом 2011 года. В ходе его реализации ученые попытаются открыть тайны самого крупного озера Западной Европы в нем с бортов двух глубоководных аппаратов Института океанологии РАН им. Ширшова.
ЦЕРН раздвигает границы физики и Европы | Le CERN dépasse les frontières de la physique et celles de l'Europe
Управляющий совет Европейской организации по ядерным исследованиям поздравил крупнейшую в мире лабораторию физики высоких энергий с необыкновенными достижениями и рассмотрел новые просьбы о сотрудничестве.
«Зачем мне русский?» или юбилей «Матрешки» | "Pourquoi ai-je besoin du russe?" ou le jubilé de Matrjoschka
22 декабря филиалы Русского Детского Центра «Матрешка» во французской части Швейцарии, русские школы и детские сады "Матрешка" в Монтре, Лозанне и Женеве, отметят свои первые юбилеи - 5 лет.
Ученых свет. PISA 2009 | Lumières des études: PISA 2009
Обнародован рейтинг PISA 2009: китайцы торжествуют, швейцарцы удовлетворены. А россияне, где они и почему? Каковы реакции в разных странах?
Швейцарская народная партия не хочет иностранных студентов | L'UDC veut limiter le nombre d'étudiant étrangers en Suisse
Добившись высылки иностранных преступников, Швейцарская народная партия (UDC) обратила свои взоры на зарубежных студентов, казалось бы, совершенно невинную категорию…
Университет Санкт-Галлена – одна из лучших школ бизнеса Европы | L'Université de Saint-Gall prend le 16ème rang dans le classement des "business school" européennes
6 декабря «Financial Times» опубликовала свой ежегодный рейтинг лучших европейских школ бизнеса. В первой двадцатке – два швейцарских высших учебных заведения.
10 заповедей юного Интернет-пользователя | 10 "commandements" d'un jeune internaute
Позволительно ли ребенку свободно перемещаться в пределах Всемирной паутины? Да, но с определенными предосторожностями, считает швейцарская неправительственная организация Action Innocence.
Металлический мушиный глаз размером с апельсин | Une caméra qui voit à 360° et en 3D
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны запатентовали революционный прибор – камеру с обзором на 360 градусов, позволяющую трансформировать изображение в формат 3D, не искажая его.
Муравьиная кислота – бензин 21 века? | De l’acide formique dans le moteur

Ученые из Федеральной политехнической школы Лозанны нашли способ хранить водород в сжиженном виде, перерабатывая его в муравьиную кислоту. Лицензию на изобретение для разработки водородного двигателя купили уже две фирмы, швейцарская и канадская.

Экологически чистое строительство по швейцарским технологиям | Cap "zéro emissions" pour l'architecture suisse
Кафедра архитектуры Федеральной политехнической школы Цюриха выдвинула инициативу по кардинальному сокращению выбросов углекислого газа в строительстве и предложила соответствующие методы, раскритиковав при этом именитые швейцарские экологические лейблы.
Операция «Антиводород» идет полным ходом в ЦЕРНе | L'Opération "Antihydrogène" au CERN
Античастицы, произведенные и пойманные в ходе эксперимента Alpha, помогут приоткрыть одну из самых интригующих загадок Вселенной: куда 15 миллиардов лет назад из нашей галактики пропало антивещество, и на что был бы похож мир «наизнанку»?
Швейцарцы не хотят учиться на компьютерщиков | Les Suisses ne veulent pas être informaticiens

Через 7 лет швейцарская экономика недосчитается 32 тысяч специалистов в области информационных технологий. Крупные фирмы уже сегодня бьют тревогу по этому поводу, а эксперты анализируют и ищут, откуда взять компетентных компьютерщиков и какими они должны быть.

Школа-клуб Migros – самая популярная в Швейцарии | L'école-club Migros est la plus populaire en Suisse

Новая модель дополнительного образования, конкретная и недорогая, ежегодно привлекает до полумиллиона швейцарцев: более 600 учебных и развлекательных курсов работает в 52 городах страны.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.53
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Самое читаемое

И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?

Ох, эти швейцарские озера!

Серия «Швейцарские озера» от Swissmint, состоящая из четырех монет, посвящена разнообразию швейцарских водоемов. На первых двух монетах из серебра, выпущенных 30 октября 2025 года, изображены озера Маджоре и Лугано в кантоне Тичино. Продолжение следует.

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.