Культура

Art Basel: Классики жанра vs мультикультуры | Art Basel: Les classiques reconnus vs les multicultures

Сегодня в Базеле открывается для широкой публики крупнейшая международная ярмарка представляемого галереями искусства, которая продлится до конца выходных.

Загадка Паскаля | L’énigme Pascal

La Maison d’édition lausannoise Noir sur Blanc a publié le Journal de Russie 1928-1929 du professeur français Pierre Pascal, ainsi que sa biographie.

«Только искусство» в Женеве | «Just Art» in Geneva
В женевской галерее Artvera’s открылась благотворительная выставка работ, созданных современными российскими и украинскими художниками в ответ на события на Украине.
Art Basel представит историческую коллекцию | Historical material on display at Art Basel

Ведущие галереи со всего мира, специализирующиеся на исторических работах, съедутся в Базель в ближайшие дни для участия в 46-й крупнейшей ярмарке современного искусства, где они представят выдающиеся творения 1900-1970 годов.

Дебют Кристофа Барати в Мариинке | Le début de Kristóf Baráti chez Mariinski


14 июня венгерский скрипач впервые выступит в Санкт-Петербурге в сопровождении оркестра Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева. Какая связь со Швейцарией? Читайте и узнаете.

«Синагоги Швейцарии» | «Les synagogues de la Suisse»
В невшательском издательстве Alphil недавно вышла книга, посвященная истории швейцарских синагог: на страницах прекрасно иллюстрированного издания цюрихский архитектор Рон Эпштайн-Мил рассказывает о жемчужинах швейцарской культовой архитектуры – с середины XIX века до наших дней.
Женевский фотограф хочет издать книгу о «чернобыльской» молодежи | Un photographe genevois va publier un livre consacré à la jeunesse de Tchernobyl
Нилс Акерманн, который долгое время живет в Киеве, в течение трех лет общался с населением самого молодого города Украины – Славутича, где живут работники Чернобыльской АЭС, записывал их рассказы, сделал серию фотопортретов и готовит к изданию книгу на основе собранных материалов. Книга будет приурочена к 30-летию Чернобыльской катастрофы.
«Искусство быть ребенком» | «L’art de devenir enfant»

Так определяет свою профессию художественный руководитель женевского театра AmStramGram Фабрис Мелькио, объявивший программу сезона 2015/16 годов.

Владимир Набоков - история одного интервью | Vladimir Nabokov – l’histoire d’un interview

Почти рoвно 40 лет назад, 30 мая 1975 года, великий русский писатель, много лет проживший в швейцарском Монтре, дал одно из своих редких интервью французу Бернару Пиво, ведущему популярной телепередачи «Апострофы». Подробности этого события заслуживают отдельного рассказа.

Швейцарский актер в российском фильме о войне | A Swiss actor in a Russian movie about the war
В эти дни в Феодосии продолжаются съемки картины «Учитель», действие которой разворачивается в 1943 году в оккупированном немцами Крыму. Роль главного злодея исполняет Филипп Рейнхардт.
Да здравствует диалог! | Vive le dialogue!

Надеемся, что такой тост прозвучит во время открывающегося 2 июня в Биле фестиваля Art Dialogue, в котором примут участие артисты из России, Украины, Белоруссии, Швейцарии, а люди с хорошим слухом уловят и легкий грузинский акцент.

Рейнгольд Глиэр – в Исключительном концерте Оркестра Романдской Швейцарии | Reinhold Glière dans un Concert extraordinaire de l’Orchestre de la Suisse Romande

28 мая в женевском Виктория-холле состоится концерт, в котором прозвучит и известная каждому, и практически забытая всеми русская музыка.

Машков, Пиросмани, Рерих и Айвазовский – все с молотка | Ilya Mashkov, Niko Pirosmani, Nicholas Roerich and Ivan Aivazovsky – all for sale

Шедевры музейного уровня и работы из более чем 50 частных коллекций будут выставлены на русских торгах Сhristie’s - 1 июня, в Лондоне.

Баку – столица межкультурного диалога | Baku, the capital of the intercultural dialogue

18 и 19 мая в столице Азербайджана проходил Третий Всемирный форум по межкультурному диалогу, приуроченный ко Всемирному дню культурного разнообразия во имя диалога и развития, отмечаемому ООН 21 мая. Он был организован совместно с ЮНЕСКО, ИСЕСКО, Всемирной туристской организацией и Советом Европы. По приглашению правительства Республики на нем побывала редактор Нашей Газеты.сh.

Пять религий, одна крыша | Five religions, one roof
В Берне открылся уникальный культурно-религиозный центр «Дом религий», специально созданный для объединения представителей разных верований и убеждений.
Когда завершится реставрация Русской церкви в Женеве? | When will end the restauration of the Russian Church in Geneva?
Юридические войны между сторонниками и противниками восстановительных работ сказываются на сроках и приводят к дополнительным расходам. Вчера в самой церкви прошла пресс-конференция, на которой архитекторы и юристы рассказали о состоянии дел.
Музыкальные переплетения в программах Оркестра Романдской Швейцарии | Les croisements musicaux dans les programmes de l’Orchestre de la Suisse Romande

Для своих последних концертов в качестве художественного руководителя ОРШ дирижер эстонского происхождения Неэме Ярви продумал оригинальные программы, в которых отразились как его личные предпочтения, так и фундаментальные для репертуара оркестра произведения, связующим звеном между которыми стала «швейцарскость».

Макс Гублер, швейцарский Ван Гог | Max Gubler, le Van Gogh suisse

В музее изобразительных искусств Берна проходит крупнейшая за последнее время выставка работ интереснейшего художника, имя которого многие годы мало о чем говорило не только широкой публике, но и специалистам.

Монголия посреди Цюриха | Mongolia in Zurich
Посетителям цюрихского зоопарка представилась прекрасная возможность ощутить себя в степи в компании яков, верблюдов, лошадей и козлов.
Сентябрь начинается в августе | Septembre débute en août

В этом году один из старейших фестивалей Европы, «Музыкальный сентябрь», организует свой 70-й выпуск и начинает отмечать 70-летний юбилей, празднование которого охватит два сезона. По традиции, в Монтре съедутся ведущие музыканты мира, чтобы продолжить не нуждающийся в переводе диалог. С первых дней своего существования фестиваль тесно связан с русской музыкой, и нынешний выпуск – новое тому подтверждение. Продажа билетов начинается сегодня!

Швейцарец, влюбленный в Восток | Connaisseur suisse de l’Orient
В этом году исполняется 150 лет со дня рождения швейцарского предпринимателя и коллекционера Альфреда Баура (1865-1951), который заработал состояние на Цейлоне, совершил кругосветное путешествие и подарил Женеве большое количество произведений искусства Китая и Японии. По случаю юбилея в Фонде Баур (который основал Альфред) проходит выставка, посвященная жизни и увлечению выдающегося швейцарца.
Миф о Штирлице, или Швейцария в фильме «Семнадцать мгновений весны» | Le mythe de Stierlitz et la Suisse dans le film "Lex dix-sept moments du printemps"

Благодаря кинорежиссеру Татьяне Лиозновой миллионы советских людей смогли еще в закрытые железным занавесом 1970-е годы почти побывать в Швейцарии. У многих образ маленькой нейтральной альпийском страны с ее горами и озерами, чистыми улицами и окнами, и приветливым обслуживающим персоналом остался неизменным до сих пор. Эх, знали бы они…

«Волшебное озеро» – русская волна | « Zaubersee » - une vague russe

С 13 по 17 мая в Люцерне в четвертый раз пройдет международный музыкальный фестиваль, посвященный узам, связывающим русских композиторов и музыкантов с этим красивейшим регионом Швейцарии. Кульминацией программы станет вечери памяти Майи Плисецкой.

Россия – равнодушие невозможно | La Russie – l’indifférence est impossible

Такова, пожалуй, одна из основных мыслей новой книги профессора Жоржа Нива, давнего друга и блогера Нашей Газеты.ch. Сборник статей под названием «Три русских века» представлен на проходящем в эти дни в Женеве Международном книжном салоне.

«Голодный лев» вернулся в Фонд Бейлера | «Le lion, ayant faim» est de retour à la Fondation Beyeler

После более года реставрационных работ, проведенных при поддержке Фонда BNP Paribas, шедевр Анри Руссо вновь занял достойное место в одном из лучших частных собраний Швейцарии, находящемся в Базеле.

Русская программа Женевского Книжного салона | Le programme russe du Salon du livre de Genève

Чем ближе открытие, намеченное на 29 апреля, тем больше информации выдают организаторы этого крупнейшего культурного события, которое пройдет уже в 29-й раз. А мы стараемся держать вас в курсе событий.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.82
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 4199
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1862

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1492