Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Новинки этой зимы в Швейцарии | Les nouveautés de cet hiver en Suisse
Чем порадует новый сезон любителей снега, великолепных пейзажей и спорта? Где можно бесплатно покататься, где публике представят новые трассы и парки с препятствиями? Об этом – в нашей статье.
Три сестры. И больше ничего | Les trois sœurs. Point, c’est tout

На прошлой неделе женевский театр La Comédie и кинотеатр Empire представили бразильский вариант прочтения драмы А. П. Чехова. Режиссер Кристиан Жатаи задалась вопросом, чтобы было бы, если бы сестры отправились в Москву, вынесенный в название постановки.

Что связывает президента ФИФА и валезанского прокурора? | Quelles relations existent-elles entre le président de la FIFA et un procureur valaisan?

В последнее время новые скандалы в Швейцарии вспыхивают с такой частотой, что мирную и спокойную Конфедерацию порой трудно узнать. После сексуальных скандалов и расследований, связанных с заграничными поездками швейцарских политиков, под следствие попал валезанский прокурор.

Розовый бриллиант может побить рекорд на торгах в Женеве | Un diamant rose pourrait battre des records aux enchères à Genève

13 ноября в Женеве аукционный дом Christie’s продаст The Pink Legacy – розовый бриллиант в 19 карат, оценочная стоимость которого колеблется от 30 до 50 млн франков. Перед стартом торгов бриллиант будет выставлен в женевском отеле Four Seasons.

В Швейцарии по-прежнему шумно | En Suisse, il y a toujours trop de bruit
Несмотря на усилия Берна и кантонов, многие швейцарцы все еще не защищены от шума. По оценке Управления по охране окружающей среды (OFEV), 1,1 миллиона человек в Швейцарии страдают днем от гула дорожного движения, при этом 90% таких граждан живут в городах.
Жеральдин Савари выходит из большой политики | Géraldine Savary fera ses adieux à Berne
Депутат Совета кантонов Жеральдин Савари не будет выставлять свою кандидатуру на федеральных выборах в 2019 году. Об этом политик сообщила на пресс-конференции во вторник 6 ноября, информирует тедерадиокомпания RTS. Также она намерена уйти с поста вице-президента Социалистической партии (PS).
Споры о Мутье и историческая правда | Les discussions sur Moutier et la vérité historique
Результаты голосования 18 июня 2017 года о выходе Мутье из состава кантона Берн и переходе в состав кантона Юра признаны недействительными, объявила префект Бернской Юры Стефани Нидерхаузер.
Когда шум может спасти жизнь | Quand le bruit peut sauver la vie

С июля следующего года, в целях повышения безопасности на дорогах, электромобили должны быть оснащены специальной акустической системой, генерирующей звуки работающего двигателя.

«Свободу Кириллу», или Так поступают не все | «Free Kirill» ou Non tutte lo fanno

4 ноября в Цюрихской опере состоялась премьера оперы «Cosí fan tutte» в постановке Кирилла Серебренникова, осущественной на месте под его дистанционным руководством Евгением Кулагиным. Два слова черным на белых майках, в которых вышли на поклоны участники спектакля, превратили его в политическое событие международного масштаба.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 90.6
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Клещи в Швейцарии
Каждый год более 10 000 человек в Конфедерации заболевают боррелиозом после укуса клеща. Что делать, чтобы обезопасить себя? Как снять клеща, если ему все-таки удалось начать пиршество?
Дочь, сын, музыка, кино
Актриса и певица Татьяна Флейшман, живущая в Женеве - о своей жизни, любви, авторской песне, эмиграции и детских опытах кинорежиссера Елены Хазановой.