Клещи в Швейцарии | Les tiques en Suisse

Непрошенный гость (24heures.ch)

30-50% клещей являются переносчиками энцефалита и боррелиоза (болезни Лайма), информирует телерадиокомпания RTS.

В Швейцарии эти членистоногие распространены везде, на высоте до 1500 метров. «Их можно встретить на обочине дороги, в кустах, на полянах», - рассказала глава романдского отделения швейцарской ассоциации пациентов, заразившихся от укусов клещей (LMT) Анита Комба. Следует отметить, что, вопреки распространенному мнению, клещи не падают на людей с деревьев.

Отметим, что, если боррелиозом можно заразиться от кровососов на всей территории Конфедерации, то энцефалитом – только в отдельных ее частях, включая регион Цюриха и восточную часть страны. В Романдии опасность подстерегает людей на южных берегах Невшательского и Бильского озер, а также в регионах Муртена (кантон Фрибург), Ивердон-ле-Бена и некоторых частях долины Роны в Вале.

Чтобы исключить опасность заражения, директор института микробиологии Университетского госпитального центра кантона Во (CHUV) Жильбер Греб советует после прогулки на природе осматривать свою кожу. По его словам, нет нужды осматривать своего ребенка каждые полчаса, если вы находитесь в лесу. Риск передачи болезни Лайма относительно невысок, но увеличивается, если клещ долгое время проведет на коже, питаясь кровью человека.

С энцефалитом дело обстоит хуже, так как его вирус находится в той части головы клеща, которая проникает в кожу, и потому заражение происходит немедленно. При осмотре нужно в первую очередь проверить подколенные ямки, подмышки, области за ушами, волосы на голове.

Убрать клеща можно ногтями или специальными щипцами, которые продаются в аптеке. Тянуть следует осторожно, так как если дернуть, то часть членистоногого может остаться в коже.


К сожалению, вакцины от боррелиоза нет, зато от энцефалита можно сделать прививку; специалисты рекомендуют это тем, кто много времени проводит на природе.

Перед прогулкой в лесу Анита Комба советует применить спрей от клещей. Такое средство действует несколько часов, поэтому при длительном пребывании на природе его нужно использовать повторно.

По данным LMT, около 20% больных боррелиозом в Конфедерации не излечиваются после первого курса приема антибиотиков. Среди симптомов: сильная усталость, потери равновесия, воспаления мышц и суставов. Болезнь может перейти в хроническую форму.

Внимательно осмотреть себя по возвращении домой – очень важно, так как, по словам Аниты Комба, некоторые жертвы клещей, которые не увидели на себе крошечных врагов, замечают ухудшение здоровья через полгода или год. Пейзажи Швейцарии великолепны – но осторожность не помешает никогда.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.95
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7024
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 2331
Дизайн как объединяющая сила

С 4 по 14 сентября в городе на Лиммате пройдет ставший уже традиционным фестиваль дизайна Zurich Design Weeks. В программе – выставки, экскурсии, инсталляции и мастер-классы для всех, кто интересуется дизайном.

Всего просмотров: 2302

Artices les plus lus

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 559

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 806