Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Вооруженный швейцарский нейтралитет: в музее и в жизни
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Neutralité suisse armée : au musée et dans la vie
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Armed Swiss Neutrality: in the Museum and in Life
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Борьба с гомофобией в Швейцарии | La lutte contre l'homophobie en Suisse
На референдуме 9 февраля 2020 года швейцарцам предстоит выразить свое мнение о дополнении к статье 261 bis Уголовного кодекса, которое предполагает защиту от дискриминации по признаку сексуальной ориентации.
Перестройка женевского Kempinski поручена Жану Нувелю | La réhabilitation de l’hôtel Kempinski à Genève est confié à Jean Nouvel

Всемирно известный французский архитектор, лауреат Притцкеровской премии 2008 года победил в международном конкурсе, объявленном владельцем знакового отеля на женевской набережной, задумавшим грандиозную реконструкцию.

Новый президент Швейцарии – за «зеленую» энергию | La nouvelle présidente de la Suisse est pour l'énergie verte
В 2020 году президентом Конфедерации будет Симонетта Соммаруга, которая руководит министерством окружающей среды, транспорта, энергетики и коммуникации (DETEC). Какие цели ставит перед собой будущая глава государства?
Искусство по Фрейду | L’art, selon Freud

До 20 сентября 2020 года в Бернском художественном музее проходит выставка «Все распадается», на которой можно увидеть около 200 работ из собрания музея, представленных в необычном свете – с точки зрения учения Зигмунда Фрейда.

Рождественские рынки в Швейцарии | Marchés de Noël en Suisse
Период зимних праздников трудно представить себе без рождественских базаров. Сегодня мы предлагаем читателям оценить три разных варианта организации, сочетающих спектакли, продажу сладостей и изделий местных мастеров.
Самые дорогие лыжные курорты Швейцарии | Les stations de ski suisses les plus chers
В списке станций с самой дорогой недвижимостью в Конфедерации первые три места занимают Гштаад, Церматт и Вербье, отмечается в исследовании Ski Property Report – 2020, опубликованном компанией Knight Frank.
Торги назначены на 22 августа | La vente au marteau est prévue le 22 août

На сцене цюрихского театра Schauspielhaus идет «Вишневый сад» А. П. Чехова в постановке Яны Росс. На премьере спектакля по классической пьесе, жанр которой автор определил как комедия, побывала корреспондент Нашей Газеты.

Швейцарский телескоп рассмотрит экзопланеты | Le télescope suisse scrutera les exoplanètes

Мы писали о швейцарском телескопе Cheops, проект которого Европейское космическое агентство (ЕКА) выбрало для реализации в 2012 году в рамках программы Cosmic Vision. Задача прибора – анализировать физические характеристики экзопланет, его запуск, предположительно, состоится завтра с космодрома Куру во Французской Гвиане, информирует телерадиокомпания RTS.

Швейцария выбрала слова года | La Suisse a choisi les mots de l’année

Команда лингвистов Цюрихского университета прикладных наук (ZHAW) определила слова года для каждого из четырех языковых регионов Конфедерации. О чем же говорила Швейцария в 2019 году?

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.46
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.