Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Горнолыжный курорт «Четыре долины» рискует прекратить свое существование | Le domaine skiable des 4 Vallées risque de finir son existence
До зимы еще далеко, но эта новость заставит поволноваться любителей зимних видов спорта. Горнолыжная станция Вербье объявила о своем решении выйти из состава самой крупной зоны катания в Швейцарии.
Швейцария – снова самая дорогая европейская страна | La Suisse est de nouveau le pays le plus cher d'Europe
По данным европейского статистического управления Eurostat, цены на услуги и потребительские товары в Швейцарии на 56% выше, чем в среднем в странах Евросоюза.
Vacheron Constantin в Москве | Vacheron Constantin in Moscow
Прошлая неделя запомнилась российским любителям часового искусства весьма знаменательным событием. 19 июня всемирно известная женевская часовая мануфактура Vacheron Constantin открыла в Москве свой первый бутик, который расположился в Берлинском доме на пересечении Петровки и Кузнецкого моста.
Фотографии российской императорской семьи возвращаются на родину | Photographs of the Russian emperor’s family return home
Вчера в Генеральном консульстве России в Женеве состоялась передача 33 фотографий из семейного архива Романовых представителям музея-заповедника «Гатчина», откуда они были вывезены немецким солдатом в 1944 году.
Велосипедистов ждут штрафы и налоги | Fines and taxes for cyclists
Христианско-демократическая народная партия Швейцарии предлагает строго наказывать велосипедистов за нарушение правил дорожного движения. Также депутаты настаивают на обязательной регистрации транспортного средства.
Когда в небе над городами пылают огни бомбежек | Les villes sous le feu des bombes
Зачем союзники жестоко бомбили территорию Германии в преддверии победы? Об этом рассказывает в недавно опубликованной монографии женевский историк Пьер-Этьен Бурнеф.
Требования к «Сделано в Швейцарии» ужесточаются с 2019 года | Le label suisse sera mieux protégé dès 2019
Федеральный совет представил для консультаций проект, который объединяет четыре постановления, определяющих критерии использования наименования «Швейцария» и эмблемы швейцарского креста. В результате требования к продукции «swiss made» станут более прозрачными, а использование соответствующих наименований будет лучше защищено с юридической точки зрения.
Федеральный совет представил план ограничения иммиграции | Le Conseil fédéral a présente son plan de mise en œuvre de l’initiative sur l’immigration
В проекте, в частности, говорится, как именно будут распределяться квоты и устанавливаться ограничения, при помощи которых Швейцария будет регулировать число иммигрантов, начиная с февраля 2017 года.
Оркестр Романдской Швейцарии займется педагогикой | Orchestre de la Suisse Romande se lance dans la pédagogie

В качестве первого методического пособия для самых маленьких учеников руководство оркестра выбрало симфоническую сказку С.С. Прокофьева "Петя и волк".

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 90.53
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.