Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors

Требования к «Сделано в Швейцарии» ужесточаются с 2019 года | Le label suisse sera mieux protégé dès 2019

Настоящее швейцарское качество - чего ждать потребителю?

Согласно многочисленным исследованиям, надпись «сделано в Швейцарии» позволяет продавать товары приблизительно на 20% дороже, причем покупателям такая наценка кажется вполне обоснованной – не зря о швейцарском качестве ходят легенды. Парламентарии провели четыре года в ожесточенных дебатах, пытаясь найти золотую середину – то есть точно определить, какие именно производители имеют право указывать на упаковке «swiss made» и эмблему швейцарского креста. Ведь реалии сегодняшнего дня таковы, что владельцы бизнеса все чаще переносят производство за границу – иначе 20%-ной наценки за «швейцарскость» не хватает на то, чтобы покрыть расходы.


Чтобы избежать злоупотреблений в области гарантии швейцарского качества, правительство по поручению парламента разработало четыре постановления, в которых детально описаны все требования, которые должны сделать максимально прозрачной систему использования наименований «swiss made» и других подобных марок для потребителей, производителей и контролирующих органов.


Основные требования просты – отныне швейцарскими получат право называться товары, 60% себестоимости которых приходится на местного изготовителя. Производители промышленной продукции имеют право учитывать при расчете расходы на исследования и разработки. Напомним, что сегодня минимальный порог установлен на уровне 50%.


Для продукции натурального происхождения определяющим является происхождение, например, место сбора овощей и фруктов. Пищевые продукты будут считаться швейцарскими при соблюдении двух условий: если в Конфедерации был выполнен основной этап их переработки и если на швейцарские ингредиенты приходится не менее 80% общего веса. Впрочем, в данной категории предусмотрено множество исключений, иначе Швейцария рисковала остаться без горького шоколада «swiss made» – ведь какао-бобы в Альпах пока не встречаются. В молоке и молочных продуктах, напротив, недостатка нет, поэтому для этой категории и порог установлен более строгий – 100% swiss.


Сложнее дела обстоят с требованиями, касающимися продукции, в которой Швейцария испытывает нехватку. Сложная система расчетов позволяет учесть меньшую долю и вовсе исключить из формулы «швейцарскости» ингредиенты, которые редко встречаются в Швейцарии. Так, если уровень «самообеспечения» сырьем превышает 50%, то в расчет принимается вся его масса, для коэффициента 20-49,9% учитывается только половина массы ингредиента, а редкое сырье можно и вовсе не включать в расчеты.


Опираясь на представленные расчеты, журналисты швейцарской газеты Le Temps подсчитали, что на самом деле швейцарский молочный шоколад будет только на 52% «швейцарским», сосиски для жарки – на 62,2%, а традиционные швейцарские «бирхермюсли» (овсянка с йогуртом), изобретенные врачом-диетологом Максимилианом Бирхер-Беннером из Аргау, только на 74,5% будут «swiss made».


Не обошли законодатели вниманием и сектор услуг – гарантия швейцарского качества будет распространяться на компании, штаб-квартира и фактическое местонахождение административного органа которых находятся на территории Конфедерации. При соблюдении этих условий настоящим швейцарским качеством смогут похвастать также филиалы банков и страховых компаний Конфедерации, расположенные за рубежом.


Эти компании, как и производители товаров и продукции, смогут использовать для рекламы своих услуг и товаров швейцарский крест.


Законодательные акты, объединенные общим названием «Swissness», вступят в силу в 2017 году. Однако производителям дадут два года на то, чтобы перейти на новые стандарты швейцарского качества и реализовать продукцию, изготовленную в соответствии с действующим законодательством. Таким образом, фактически более строгие правила начнут действовать 1 января 2019 года. Впрочем, проект еще может претерпеть некоторые изменения – до 17 октября с ним могут ознакомиться заинтересованные лица и представить свои предложения.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.