Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Швейцарцы не возражают против соседства с центрами приема беженцев | Les Suisses ne sont pas contre les centres de réfugiés à proximité
Более половины швейцарцев согласны иметь на территории своей коммуны центр по приему беженцев, свидетельствуют результаты опроса, опубликованного швейцарским еженедельником L'Hebdo. Мнения о характере помощи, которую жители Конфедерации готовы предложить просителям убежища, разошлись.
Швейцария создаст защищенную систему коммуникаций | Switzerland will create a safe communication system
Более 3 млрд франков потребуется на постройку центра защищенных коммуникаций и разработку автономного канала обмена информацией между государственными структурами и военными.
Леопард есть в каждом из нас | Il y a un léopard dans chacun de nous

Программа 68-го Международного кинофестиваля Локарно была представлена на прошедшей в среду пресс-конференции в Беллинцоне.  Дирекция фестиваля приветствовала журналистов в зале Кантональной библиотеки Тичино – гостеприимного «хозяина» ежегодного праздника кино, который пройдет с 5 по 15 августа на озере Маджоре.

Ходьба – самый популярный спорт в Швейцарии | La marche compte de plus en plus d’adeptes en Suisse
Согласно недавнему исследованию, проведенному организацией пешего туризма Suisse Rando, почти каждый второй швейцарец увлекается ходьбой, совершая в среднем 20 пеших прогулок в год длительностью около трех часов.
Жара не покидает Швейцарию | La canicule ne lâche pas la Suisse
Второй раз с начала лета кантоны, расположенные в регионе Женевского озера, вводят в действие планы по предотвращению рисков, связанных с аномально высокими температурами. Новая волна сильной жары ожидается над всей Швейцарией, предупреждает MétéoSuisse в своем пресс-релизе.
Сколько денег остается в карманах швейцарцев? | Combien d’argent reste-t-il dans les poches des Suisses?
В 2013 году средний размер дохода, остающегося в распоряжении швейцарских домохозяйств, был равен 7130 франкам в месяц. Большая его часть уходит на расходы потребительского характера.
Tissot Arena стала крупнейшим стадионом-производителем солнечной энергии в мире | La Tissot Arena est devenue le plus grand stade au monde produisant l’énergie solaire
С 14 июля 8100 солнечных панелей, установленных на крыше Tissot Arena в Билле, начали производить экологически чистую энергию, которой можно будет круглый год обеспечивать около 500 семей, каждая из которых состоит из четырех человек.
Лучшие повара мира устроили в Женеве благотворительный ужин | Dîner caritatif à Genève grace aux meilleurs chefs du monde
Шеф-повара государственных лидеров приготовили в одном из отелей города Кальвина ужин на 130 человек, средства от которого будут переданы в швейцарское отделение Красного креста.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 91.34
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.