Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Гибель романдской прессы? | La mort de la presse romande?
Последний выпуск журнала L’Hebdo, выходившего с 1981 года, увидит свет 2 февраля. Решение, которое повлечет за собой сокращение рабочих мест, было принято из-за сложной экономической ситуации. Это тяжелый удар для региональной прессы, уже пострадавшей в последнее время.
Швейцария высылает | La Suisse renvoie
В 2016 году выросло число «спецрейсов», которыми выдворяют из страны иностранцев. Между тем Швейцария и Турция договорились об условиях соглашения о реадмиссии нелегальных мигрантов.
В Швейцарии бушует грипп | La grippe sévit en Suisse
Болезнь затронула все регионы страны, причем первыми пострадали малолетние дети. По оценке Университетского госпиталя Женевы (HUG), грипп в этом году пришел раньше и оказался более опасным.
Швейцария проявляет интерес к Центру киберзащиты НАТО | La Suisse est intéressée par le centre de cyber-défense de l'OTAN
Центр сотрудничества НАТО по вопросам киберзащиты был создан в Таллине в 2008 году. Швейцария может получить статус «партнера-вкладчика», как Австрия или Финляндия.
Швейцарцы собираются выпустить «веселые» солнечные панели | Des scientifiques suisses veulent égayer les panneaux solaires
Швейцарский центр электроники и микротехники (CSEM) запустил совместно с Кантональным банком Невшателя проект по модернизации фотоэлементов. Долгое время солнечные панели делали только в черных или темно-синих тонах, в 2014 году CSEM выпустил первые модели других цветов, а сегодня исследователи хотят наносить на них рисунки, надписи, фотографии.
Музею пишущих машинок в Лозанне – 30 лет | Le Musée de la machine à écrire fête ses 30 ans
Посетителей ждут экспонаты c французской, русской, еврейской, арабской, греческой и другими клавиатурами. Все машинки исправны: иногда директор музея дает уроки машинописи желающим вернуться в прошлое.
Сколько иностранцев становятся швейцарцами? | Combien d’étrangers deviennent Suisses?
Дебаты на тему упрощенной натурализации иммигрантов в третьем поколении выходят на новый уровень. Выдает ли Швейцария слишком много паспортов с белым крестом?
«Моне» | « Monet »

Этим именем столько сказано, что и «расширять» название выставки, открывшейся вчера в Фонде Бейлера в Базеле, не стоит. А стоит ехать и смотреть.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 89.79
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

На швейцарских вокзалах запретят курение

Запрет вступит в силу с 1 июня 2019 года. Выкурить сигарету можно будет только в специально обозначенных местах: на каждой платформе будут предусмотрены не более двух зон для курения.

Женевские Музы Барбье-Мюллер

Одни ювелиры уходят, другие приходят им на смену, со своими идеями и видением этого вида искусства. Предлагаем вам рассказ о женевском ювелирном бренде нового поколения.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.