Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Швейцария открывает доступ к домену .swiss | La Suisse ouvre l'accès à un domaine .swiss
До настоящего времени адреса швейцарских сайтов – как и давно знакомый нашим читателям nashagazeta.ch – заканчивались только на .ch. Теперь национальный домен первого уровня .swiss, позволяющий подчеркнуть «швейцарскость» компаний Конфедерации, доступен всем желающим. Или почти всем.
По «дружеской» цене | A un prix «d’ami»
По данным передачи «10vor10» швейцарской телерадиокомпании SRF, в 2005 году Международная федерация футбола (ФИФА) продала Карибскому футбольному союзу (КФС) права на трансляцию матчей по цене, равной 5% рыночной стоимости подобной услуги.
Кто и зачем наступает на швейцарских масонов? | Qui s’oppose aux maçons suisses?
Валезанские парламентарии от консервативных партий предложили, чтобы те из депутатов, которые имеют отношение к масонству, открыто заявили о своей принадлежности к ложам. Почему масоны по-прежнему сохраняют секретность и какую роль занимают они в современном швейцарском обществе?
Швейцария примет участие в распределении беженцев? | Est-ce que la Suisse participera dans la répartition des réfugiés?
На прошлой неделе Еврокомиссия представила детальный план распределения просителей убежища между странами. В тексте, получившем одобрение европейского парламента, идет речь о Дублинском соглашении, в котором принимают участие и четыре страны, не входящие в Евросоюз. Одна из них – Швейцария.
Ассанж, Мэннинг и Сноуден - в Женеве | Assange, Manning and Snowden rendent une visite à Genève
Три имени, три человека: предатели или герои? Решительность, как показывает история на многочисленных примерах, - заразительна, и порой стоит одному смельчаку совершить дерзкий поступок, как за ним тянутся другие, до этого не думавшие геройствовать.
Лечебная марихуана: новое слово в швейцарской медицине? | Le cannabis thérapeutique, un nouveau mot dans la médecine suisse?
Комиссия социальной защиты и здравоохранения рекомендовала Совету кантонов принять предложение депутата Маргрит Кесслер под названием «Лечить тяжелобольных при помощи каннабиса».
Конституция не помешает автоматическому обмену данными | La Constitution n’empêchera pas l’échange automatique
Переход к автоматическому обмену информацией в налоговой сфере, к которому Швейцария собирается присоединиться в 2018 году, представляет собой вмешательство в частную сферу. Однако это не противоречит основному закону страны, следует из заключения эксперта по праву.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 91.01
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
«Какой русский не любит черной икры?»
С таким риторическим вопросом мы обратились к владельцу "Икорного дома" - женевского ресторана Caviar House& Prunier и президенту одноименной группы Петеру Ребейзу. На что получили логичный ответ: «А почему только русский?»