Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Агентство ООН по делам беженцев расширяет гуманитарную помощь на востоке Украины | Le HCR accélère son assistance humanitaire dans l’est de l’Ukraine
Конца украинскому кризису пока не видно, а тем временем обострение конфликта и зимние холода ухудшают положение населения в Авдеевке, расположенной в центральной части Донецкой области.
Fedpol призывает фармацевтов сохранять бдительность | Fedpol appelle les pharmaciens à rester vigilants
Сотрудники аптек должны сигнализировать о «странном поведении» клиентов, покупающих определенные вещества, которые могут быть использованы для изготовления взрывчатки.
Кто будет представлять Швейцарию на Евровидении-2017? | Qui va représenter la Suisse à l’Eurovision-2017?
Украина, исполнители которой дважды побеждали на международном музыкальном конкурсе, готовится во второй раз принять Евровидение в Киеве. От Конфедерации приедет группа Timebelle.
В Швейцарии появился Национальный центр науки о данных | Le Centre national de la science des données est mis en place en Suisse
Задача представленного на этой неделе в Берне Swiss Data Science Center (SDSC) заключается в поощрении инноваций в сфере науки о данных и междисциплинарных исследований.
Сильные женщины в объективе Энни Лейбовиц | Les femmes fortes dans l’objectif de Annie Leibovitz

В Цюрихе, в помещении бывшей электростанции, преобразованном в арт-пространство, проходит выставка одного из самых знаменитых фотографов современности. На ней представлены портреты женщин, знаменитых не красотой своей, но выдающимися достижениями.

К оплачиваемому отпуску по уходу за членами семьи | Vers un congé payé pour les proches aidants
Лица, ухаживающие за заболевшими родственниками, должны иметь право на такой отпуск. Федеральный совет поручил министерству внутренних дел разработать соответствующий законопроект.
CICAD обеспокоен распространением джихадистских и антисемитских высказываний в интернете | La CICAD s'inquiète de la menace djihadiste sur les réseaux sociaux
В докладе, опубликованном на прошлой неделе, Координационный совет против антисемитизма и диффамации (CICAD) отмечает, что в Романдской Швейцарии сохраняется высокий уровень антисемитизма.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 90.6
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Женевские Музы Барбье-Мюллер

Одни ювелиры уходят, другие приходят им на смену, со своими идеями и видением этого вида искусства. Предлагаем вам рассказ о женевском ювелирном бренде нового поколения.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…