Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Меховые шапки, березки, балалайка: опера «Анна Каренина» в Берне | Des chapkas en fourrure, des bouleaux, des balalaïkas: l'opéra "Anna Karénine" est à Berne

Имя композитора Енё Хубаи трудно назвать широко известным за пределами его родной Венгрии, а сочиненную им оперу «Анна Каренина» слушали, наверное, единицы. Если «Тоску» и «Мадам Баттерфляй» публика знает практически наизусть, то «Анна Каренина» удивит даже заядлых театралов и критиков.

Стратегическая нестабильность: конец прежним правилам? | Instabilité stratégique: la fin des anciennes règles?

8 и 9 декабря в Женеве прошли заседания двух российско-американских рабочих групп: по вопросам Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) и по стратегической стабильности.

Сколько зарабатывают мэры Романдской Швейцарии? | Combien gagnent les maires de Suisse romande?
До 275 000 франков в год – таковы результаты опроса, проведенного телерадиокомпанией RTS. Больше всех получает мэр Сиона, за ним следуют его коллеги из Женевы и Лозанны.
Как украсить дом к праздникам? | Comment décorer sa maison pour les fêtes?

Приближается самая сказочная пора года: витрины магазинов сияют огнями, отовсюду доносятся рождественские гимны, прохожие спешат за подарками и толпятся на елочных базарах. Настало время пустить праздник и в собственный дом.

«Матильда», или много шума из ничего | "Matilda" ou beaucoup de bruit pour rien

В течение нескольких дней в четырех городах Швейцарии можно было посмотреть самый скандальный фильм этого года – «Матильду» Алексея Учителя. Поддались на искушение и мы.

Сообщил в налоговую о своей недвижимости за рубежом и плати еще больше? | Payer plus après avoir déclaré sa maison à l’étranger?
В преддверии запуска автоматического обмена налоговой информацией резиденты Швейцарии массово сообщают в налоговые органы о своих иностранных активах. В связи с этим Конфедерация продлила срок амнистии до сентября 2018 года.
Sprechen Sie Deutsch? | Sprechen Sie Deutsch?

В Тургау подняли уровень знаний немецкого языка для желающих получить гражданство, а одна базельская школа, наоборот, приняла решение писать письма родителям на более простом немецком.

Беременная беженка потеряла ребенка – швейцарский пограничник признан виновным | Une réfugiée enceinte perd son enfant: le garde-frontière suisse est jugé coupable

Трибунал вынес обвинительный приговор в отношении швейцарского пограничника, который в 2014 году отказал в медицинской помощи беременной беженке из Сирии, в результате чего она потеряла ребенка.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.06
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.