Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Первые гомосексуалы: появление новых идентичностей (1869–1939)»
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Les premiers homosexuels : la naissance de nouvelles identités (1869–1939)
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
The First Homosexuals: The Birth of New Identities, 1869–1939

Телескоп с «пивным» именем | Le nouveau téléscope porte le nom d'une bière belge

В такой роматичной обстановке работает телескоп TRAPPIST [©ESO]

Новый телескоп увидел свет и сделал свой первый снимок далеких галактик из астрономической обсерватории Ла-Силья в Чили, входящей в комплекс Европейской южной обсерватории (ESO). TRAPPIST получил свое название не только по аббревиатуре «TRAnsiting Planets and PlanetesImals Small Telescope» (Маленький телескоп для наблюдений за транзитными планетами и похожими на планеты небесных тел), но и в честь знаменитого сорта пива, производимого в стране, возглавляющей проект, и высоко ценимого командой разработчиков.

TRAPPIST – результат совместной работы сотрудников отделения астрофизики, геофизики и океанографии Льежского университета в Бельгии и Женевской обсерватории. Проект финансировался Бельгийским национальным фондом научных исследований (FNRS) при участии Швейцарского национального фонда (FNS). Это 60-сантиметровый легкий телескоп-робот, работающий на автомате и обладающий сверхвысокой точностью. Интересно, что установленный в Чили телескоп управляется из контрольного пункта в Льеже, расположенного за 12 000 километров от обсерватории. Кроме того, TRAPPIST можно заранее запрограммировать и оставить без наблюдения на всю ночь. Метеорологическая станция, встроенная в помещение, где он находится, будет следить за погодными условиями и автоматически закрывать купол при необходимости.

Главные задачи «Трапписта» – изучение планетных систем с двумя целями: обнаружение экзопланет (находящихся за пределами Солнечной Системы) и комет, движущихся по орбите вокруг Солнца и заметных в Южной полусфере. Но главной миссией нового телескопа будет поиск в космическом пространстве планет, похожих на Землю, на которых возможна жизнь, а также комет, которые могли, по предположениям ученых, сыграть роль в возникновении и развитии жизни на земле. «Два направления, в котором работает TRAPPIST, – важные элементы новой области научных исследований – астробиологии, целью которой является изучение возникновения и распределения жизни в космосе», - объясняет Михаэль Гийон, руководитель исследований по экзопланетам.

Телескоп позволит обнаружить и даже составить подробные описания экзопланет, проводя с высокой точностью измерения уменьшения яркости в некоторых точках небесной сферы. Дело в том, что легкое колебание яркости светила может быть связано с проходом в непосредственной близости от него планеты или небесного тела, которые «перекрывают» часть света, излучаемого звездой. Чем больше планета, тем больше света она блокирует и тем сильнее уменьшается яркость светила. Измерения  уменьшения яркости позволяют получить представления о размере планеты и ее плотности.

Кроме планет TRAPPIST будет изучать кометы, видимые в Южной полусфере. Для этой цели телескоп снабжен специальными фильтрами, в деталях фиксирующими выбрасывание кометами разных типов молекул во время их движения вокруг Солнца. Из анализа двенадцати комет, ежегодно наблюдаемых в небе, специалисты надеются извлечь информацию, проясняющую их природу и влияние на развитие жизни на земле.

TRAPPIST дополнит «команду» уже установленных в обсерватории охотников за экзопланетами: аппарат HARPS, размещенный на телескопе 3,6 метров и устройство CORALIE на швейцарском телескопе Leonard Euler (1,2 метров). TRAPPIST будет установлен в помещении, где раньше находился старый телескоп Швейцарии T70.

Официальный сайт Европейской южной обсерватории

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 95.33
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

"Понятие аристократии в России в 18 и 19 вв.: представления и реальности"

Так называлась лекция, прочитанная почетным профессором Женевского университета и Высшей школы по социальным наукам (EHESS) в Париже Владимиром Береловичем на очередной встрече Русского кружка в Женеве 6 октября. По просьбам не попавших на нее передаем краткое содержание.

Погрузиться в невесомость
Терапия, философия или просто редкая возможность полностью расслабиться и телом, и душой, флоатинг - плавание на соленой воде - за несколько десятилетий покорил половину Европы и Америки. Хотя в Швейцарии целительные ванны пока редкость, одна из них находится во французской части, в Мартиньи.