Телескоп с «пивным» именем | Le nouveau téléscope porte le nom d'une bière belge

В такой роматичной обстановке работает телескоп TRAPPIST [©ESO]

Новый телескоп увидел свет и сделал свой первый снимок далеких галактик из астрономической обсерватории Ла-Силья в Чили, входящей в комплекс Европейской южной обсерватории (ESO). TRAPPIST получил свое название не только по аббревиатуре «TRAnsiting Planets and PlanetesImals Small Telescope» (Маленький телескоп для наблюдений за транзитными планетами и похожими на планеты небесных тел), но и в честь знаменитого сорта пива, производимого в стране, возглавляющей проект, и высоко ценимого командой разработчиков.

TRAPPIST в обсерватории Ла-Силья [E. Jehin/ESO]
TRAPPIST – результат совместной работы сотрудников отделения астрофизики, геофизики и океанографии Льежского университета в Бельгии и Женевской обсерватории. Проект финансировался Бельгийским национальным фондом научных исследований (FNRS) при участии Швейцарского национального фонда (FNS). Это 60-сантиметровый легкий телескоп-робот, работающий на автомате и обладающий сверхвысокой точностью. Интересно, что установленный в Чили телескоп управляется из контрольного пункта в Льеже, расположенного за 12 000 километров от обсерватории. Кроме того, TRAPPIST можно заранее запрограммировать и оставить без наблюдения на всю ночь. Метеорологическая станция, встроенная в помещение, где он находится, будет следить за погодными условиями и автоматически закрывать купол при необходимости.

Главные задачи «Трапписта» – изучение планетных систем с двумя целями: обнаружение экзопланет (находящихся за пределами Солнечной Системы) и комет, движущихся по орбите вокруг Солнца и заметных в Южной полусфере. Но главной миссией нового телескопа будет поиск в космическом пространстве планет, похожих на Землю, на которых возможна жизнь, а также комет, которые могли, по предположениям ученых, сыграть роль в возникновении и развитии жизни на земле. «Два направления, в котором работает TRAPPIST, – важные элементы новой области научных исследований – астробиологии, целью которой является изучение возникновения и распределения жизни в космосе», - объясняет Михаэль Гийон, руководитель исследований по экзопланетам.

Первый снимок, сделанный TRAPPIST: туманность Тарантул [E. Jehin/ESO]
Телескоп позволит обнаружить и даже составить подробные описания экзопланет, проводя с высокой точностью измерения уменьшения яркости в некоторых точках небесной сферы. Дело в том, что легкое колебание яркости светила может быть связано с проходом в непосредственной близости от него планеты или небесного тела, которые «перекрывают» часть света, излучаемого звездой. Чем больше планета, тем больше света она блокирует и тем сильнее уменьшается яркость светила. Измерения  уменьшения яркости позволяют получить представления о размере планеты и ее плотности.

Кроме планет TRAPPIST будет изучать кометы, видимые в Южной полусфере. Для этой цели телескоп снабжен специальными фильтрами, в деталях фиксирующими выбрасывание кометами разных типов молекул во время их движения вокруг Солнца. Из анализа двенадцати комет, ежегодно наблюдаемых в небе, специалисты надеются извлечь информацию, проясняющую их природу и влияние на развитие жизни на земле.

TRAPPIST дополнит «команду» уже установленных в обсерватории охотников за экзопланетами: аппарат HARPS, размещенный на телескопе 3,6 метров и устройство CORALIE на швейцарском телескопе Leonard Euler (1,2 метров). TRAPPIST будет установлен в помещении, где раньше находился старый телескоп Швейцарии T70.

Официальный сайт Европейской южной обсерватории

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Самое читаемое

Ношение хиджаба в школах не должно быть запрещено

Федеральный совет выступает против общего запрета ношения хиджаба ученицами в школах обязательного образования. В своем отчете от 22 октября 2025 года он приходит к выводу, что действующее законодательство в достаточной степени гарантирует участие всех учениц в занятиях в целом, и в частности в занятиях физкультурой и плаванием.

Золотая лихорадка в Швейцарии

Что влияет на цену на золото? Сколько золота хранят швейцарские инвесторы? И как швейцарская золотообрабатывающая промышленность планирует сделать сектор более прозрачным?