Швейцарские политики хотят ограничить покупательский туризм | Des politiciens suisses veulent limiter le tourisme d’achat

Швейцарцы все чаще совершают покупки в приграничных регионах (tdg.ch)

По данным Credit Suisse, швейцарцы ежегодно тратят на покупки за границей около 10 миллиардов франков, что составляет примерно 10% торгового оборота розничной торговли в Конфедерации. Депутаты кантона Тургау уверены, что остановить покупательский туризм невозможно, однако нельзя его поощрять. Инициатива Тургау была представлена в парламент на прошлой неделе.

Согласно инициативе Санкт-Галлена, представленной в парламент в декабре прошлого года, необходимо взимать НДС при импорте товаров в любом объеме.

По мнению санкт-галленских депутатов, потребители, которые совершают покупки в Швейцарии, находятся в невыгодном положении. Кроме того, при сегодняшнем положении дел казна недополучает от 600 миллионов до 1 миллиарда франков в год.

Добавим, что покупательский туризм ставит под угрозу рабочие места и малые предприятия, особенно в приграничных кантонах. Наконец, из-за поездок в иностранные супермаркеты в конце рабочей недели увеличивается загрязнение окружающей среды выхлопными газами, и образуются пробки на границе.

Кантональная инициатива Базеля-сельского, представленная в марте этого года, направлена против дороговизны в Швейцарии. Политики кантона хотят изменить антимонопольный закон о картелях (LCart) таким образом, чтобы в Конфедерации можно было покупать товары примерно по таким же ценам, что и за рубежом.

По мнению базельских политиков, в Конфедерации цены на многие продукты и средства производства безосновательно завышены. Предприятия и потребители переплачивают в Швейцарии около 15 миллиардов франков каждый год, пишет газета 24heures.


Это оборачивается для экономики многочисленными последствиями: малые и средние предприятия не могут в достаточной степени конкурировать на международном уровне, а магазины страдают от покупательского туризма. Больницы, университеты и транспортные предприятия должны приобретать оборудование по искусственно завышенным ценам, что влечет за собой рост государственных расходов.

Отметим, что в мае 2017 года Федеральный совет отказался снизить вышеупомянутую сумму в 300 франков. Основываясь на разных исследованиях, семь мудрецов отметили, что причина покупательского туризма – не в этой сумме, а в разнице валютно-обменных курсов, цен и расписании работы зарубежных магазинов.

Правительство убеждено, что сокращение не облагаемой НДС суммы до 50 франков не оказало бы существенного воздействия на поведение потребителей, но резко увеличило бы объем работы сотрудников таможенной службы.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.63
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 2183

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1896
Сейчас читают
Хрустальные россыпи долины Биннталь
Солнечная долина, расположенная на границе Швейцарии и Италии, знаменита не только своими потрясающими пейзажами и туристическими маршрутами, но и богатыми месторождениями минералов. Особенно приятно прогуляться здесь жаркой летней порой.
Всего просмотров: 10203

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1896