Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors

Свобода прессы имеет границы. Даже в Швейцарии | La libérté de la presse a ses limites. Même en Suisse

Для тех, кто не  в курсе, Швейцарский Совет по делам прессы – это своеобразный третейский суд, в который могут обратиться с жалобой по всем вопросам, связанным с журналисткой этикой, как сами журналисты, так и читатели, зрители и слушатели. Некоторые наши собраться по перу любовно называют Совет "жандармом прессы".
 
И вот вчера этот орган рассматривал несколько жалоб, решения по двум из которых привлекли наше внимание.

Первое «дело»: национальная советница от Социалистической партии кантона Аргау Дорис Стумп против газеты «Blick».  О чем речь? В июне 2010 года журналист «Blick», мягко говоря, иронизировал по поводу директив властей в пользу языка «обоюдного рода», как это называется в науке грамматики. Так,  в Берне решено было заменить выражение «пешеходный переход» на «полосатый», буквально – «зебра». А Федеральное правительство предписало всем своим официальным службам употреблять слово «родитель» (по-немецки, «Elter») вместо обычных «отец» или «мать». В следующей публикации на эту тему газета указала пальцем на человека, якобы ответственного за такое «лингвистическое извращение»: им и оказалась Дорис Стумп. Советница не растерялась и подала жалобу на издание, заявив, что не участвовала в составлении ни одной из двух директив и не давала указаний о каких бы то ни было новых лингвистических правилах.

Швейцарский Совет по делам прессы встал на сторону советницы. Он констатировал присутствие термина  «Elter» в директивах Конфедерации, но с пометкой «редкое выражение». По второй составляющей жалобы Совет признал, что «Blick» имеет полное право заклеймить попытки властей к соблюдению обоюдного рода в языке «лингвистическим извращением и критиковать участие Дорис Стумп в этом процессе. Однако нечестно основывать эту критику на неверных и деформированных фактах.

Второе «дело»: распространитель спама против газет «Tages-Anzeiger» и «Le Matin».

Наши постоянные авторы помнят, что весной прошлого года мы, вслед за этими уважаемыми изданиями, опубликовали информацию о том, что впервые уроженец Швейцарии был назван одним из самых крупных создателей спама на мировом уровне. На основании заявления организации Spamhaus Project,  созданной в 1998 году,  базирующейся в  Лондоне и Женеве и занимающейся борьбой со спамом, его на тот момент разыскивала женевская полиция. Согласно проведенной Швейцарским Советом по печати проверке, эта информация, в общем и целом, соответствует действительности. Однако  газета «Le Matin» исказила факты, утверждая в своей интернет-версии, что «все полиции мира идут по его следам», в то время как касалось это лишь чешской полиции, помимо, конечно, швейцарской. В свою очередь, неправомерным было упоминание в статье «Tages-Anzeiger» полного имени разыскиваемого и публикация его фотографии – по мнению Совета, достаточно было назвать его компанию, незначительную в экономическом плане.

Отрадно, что мы в нашей статье ни имени спаммера не назвали, ни портрет его  не опубликовали, ни от имени «всех полиций мира» не выступили. Так что к Нашей Газете.ch у Швейцарского Совета по делам прессы претензий быть не может.  

 

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.