Рождество - 24 или 25 декабря? | C'est quand Noël?

Oh Tannenbaum...
Какие песни поют швейцарцы под елочкой?

В Берне, Цюрихе и других немецкоязычных городах Швейцарии жители на Рождество запевают любимые с детства рождественские «Stille Nacht» и «Oh du fröhliche», а за ними следует знаменитая песня «Oh Tannenbaum» (поэтическая нетленка, так хорошо выученная автором «Нашей Газеты.ch» еще в четвертом классе российской школы, что ее куплеты не смогли стереть из памяти даже несколько лет в Женеве!). Петь хором 46% семейств начинает даже до того, как приступит к распаковке подарков Деда Мороза.  

Романдцы запевают «Mon beau sapin» и «Petit papa Noël», правда, среди них поющих всего 40%.

Зато романдцы намного обгоняют своих соотечественников за столом. По опросам, 77% франкоязычных жителей страны признаются, что на Рождество они предавались настоящему празднику обжорства. Среди немецкоязычных швейцарцев говорят о том, что они съели слишком много, лишь 62%.

И наконец, даже сам день Рождества у жителей Швейцарии часто не совпадает. В Цюрихе главный торжественный момент, скорее, вечером 24 декабря, а в Женеве настоящий день праздника - как правило, уже 25-е. Романдцы также чаще проводят Рождество вне дома, чем их соотечественники по другую сторону Сарины.

И, наконец, Рождество на лыжах встречают 7% франкоязычных, и 1% говорящих на швейцарско-немецком диалекте. Правильно, нужно же оставить место на лыжне «нашим» туристам, которые заполняют под Новый год швейцарские горнолыжные курорты!  

Рождественские обычаи проанализировали сотрудники службы изучения общественного мнения Швейцарии Isopublic.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.14
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Bern Panorama Express

Помимо выставки «Кирхнер x Кирхнер» в Бернcком художественном музее сейчас можно посетить экспозицию «Панорама Швейцарии», дающую более чем полное представление о трех веках швейцарской живописи.

Artices les plus lus

Кантон Во и его иностранцы

Перед нами редкая ситуация, когда недовольны все: мигранты, то есть временные жители, критикуют кантон за экономию на них, а постоянно проживающие лица иностранного происхождения требуют расширения своих гражданских прав.