Женевский книжный магазин Le Rameau d'or, специализирующийся на русской и восточноевропейской литературе, и издательство Actes Sud приглашают всех любителей словесности на очень интересную встречу.
На этот раз в гостях у книголюбов будет Андре Маркович, один из наиболее заметных сегодня литературных переводчиков с русского языка. За его плечами - переводы Достоевского, Пушкина, Горького... В последние годы швейцарская театральная публика смогла оценить его мастерство благодаря постановкам "Самоубийцы" Николая Эрдмана в лозаннском театре Vidy и "Дяди Вани" Чехова в женевском Théâtre de Carouge.
На этот раз Андре Маркович он представит свои последние работы: "Мой Пушкин" Марины Цветаевой и "Пиковая дама" Пушкина.
Куда сходить на рождественских каникулах?
От рождественских сказок до arte povera – рассказываем о выставках, которые стоит посетить во время приближающихся праздничных дней.Швейцария + ЕС = ?
На своем заседании 20 декабря 2024 года Федеральный совет с удовлетворением принял к сведению материальное завершение переговоров между Швейцарией и Европейским союзом (ЕС).Российский современный танец в Швейцарии (и не только)
В начале 2024 года в Швейцарии состоялся первый в истории шоукейс российского современного танца, а в конце швейцарские танц-художники подведут итоги своего сотрудничества с российскими. Сегодня мы рассказываем о международном проекте ON/OFF, частью которого являются эти события.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.
Добавить комментарий