Событие

Встреча с Андре Марковичем

Женевский книжный магазин Le Rameau d'or, специализирующийся на русской и восточноевропейской литературе, и издательство Actes Sud приглашают всех любителей словесности на очень интересную встречу.

На этот раз в гостях у книголюбов будет Андре Маркович, один из наиболее заметных сегодня литературных переводчиков с русского языка. За его плечами - переводы Достоевского, Пушкина, Горького... В последние годы швейцарская театральная публика смогла оценить его мастерство благодаря постановкам "Самоубийцы" Николая Эрдмана в лозаннском театре Vidy и "Дяди Вани" Чехова в женевском Théâtre de Carouge.

На этот раз Андре Маркович он представит свои последние работы: "Мой Пушкин" Марины Цветаевой и "Пиковая дама" Пушкина.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.12
CHF-RUB 105.73
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.