Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Андре Блаттманн: «Захват критической инфраструктуры важнее внешней угрозы» | André Blattmann: «S’emparer de l’infrastructure critique est plus important qu’une menace extérieure»
Вчера в Женевском клубе прессы прошла пресс-конференция главнокомандующего швейцарской армией Андре Блаттманна, который говорил об основных угрозах безопасности страны.
Гранат – лучшее средство от старения | La grenade offre la meilleure protection contre vieillissement
Швейцарские ученые из Федеральной политехнической школы Лозанны (в числе которых действующий президент EPFL Патрик Эбишер) и из местного стартапа Amazentis подтверждают это, открывая миру механизм работы мощной молекулы, препятствующей старению.
Швейцарские Альпы превращаются в огромный Диснейленд? | Les Alpes suisses sont-ils en train de devenir un Disneyland énorme?
По мнению международной организации Moutain Wilderness, такая судьба ждет альпийские ландшафты Конфедерации, если в будущем ситуация не изменится. В подтверждение своих слов специалисты отмечают, что в погоне за вниманием все более избалованных туристов в горах строятся новые рестораны, террасы и бутики, занимая нетронутые ранее территории.
Женщины, иностранцы и швейцарская армия – вещи совместимые! | Les femmes, les étrangers et l’armée suisse sont compatibles!
Федеральный совет ознакомился с отчетом рабочей группы, которой было поручено поразмышлять о будущем швейцарской армии. Среди изученных проектов – предложения об обязательной службе для женщин, иностранцев и врачей.
Винтертур – «горячая точка» салафистов в Швейцарии? | Winterthour – « un point chaud » salafiste de Suisse ?

Блерим Буньаку, активный член Социалистической партии Винтертура и практикующий мусульманин, считает, что власти его города недостаточно делают для профилактики радикализации молодых мусульман.

Швейцарцы примут участие в гонке наномашин | Les Suisses participeront à une course des nanovoitures
Исследователи Базельского университета готовятся принять участие в первой гонке NanoCar Race, которая пройдет в октябре этого года в Тулузе. Физики представят свою модель наноавтомобиля, состоящего всего из одной молекулы – Swiss Nano Dragster. «Гонять» микроскопические машинки будут по пластине из золота. Специалисты надеются, что в будущем их разработка поможет в создании новых материалов.
Музыка на ферме | Musique à la ferme

В Швейцарии продолжается фестивальное лето. Как показывают наши наблюдения, все площадки хороши для любителей музыки, даже самые неожиданные.

Европа укрепляет границы | L’Europe renforce ses frontières
На этой неделе евродепутаты одобрили создание нового подразделения, которое смогло бы в срочном порядке отправить до 1500 пограничников на помощь стране, противостоящей миграционному потоку исключительной силы. Швейцария, являясь участником Шенгенского соглашения, тоже примет участие в этом проекте.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 89.96
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Соломенный домик в Швейцарии
Изобретенная в конце XIX века в Соединенных Штатах техника строительства покоряет Европу: на территории Романдской Швейцарии вырастает все больше домов из снопов соломы, а в Лозанне, похоже, скоро появится первое административное здание с соломенными стенами.
Пауль Клее: жизнь как путешествие

В Центре Пауля Клее открылась выставка, которая дает представление о творчестве художника через рассказ о местах, в которых он жил, творил и искал вдохновение.