Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Государственные услуги, нейтральность интернета и велосипеды – в Конституцию? | Inscrire le service public, la neutralité du net et le vélo dans la Constitution?
Два года назад инициатива о принципе предоставления базовых услуг «Pro service public» была отклонена, но ее сторонники не сдаются, и сегодня подобная инициатива «всплыла» в Берне.
Анна Фельдер, лауреат Большой швейцарской премии по литературе 2018 | Anna Felder, Grand Prix suisse de littérature 2018

Не расстраивайтесь, если это имя ничего вам не говорит – мы тоже впервые услышали о такой писательнице. Может быть, получение престижной премии повлечет за собой перевод ее книг на русский язык?

Какими коллекциями искусства владеют швейцарские компании? | Des entreprises suisses quelles collections d’art possèdent-elles?

Банки, страховые компании и фармацевтические гиганты инвестируют в искусство, собирают впечатляющие коллекции и играют важную роль в культурной жизни Швейцарии.

Швейцарка, ставшая второй мамой для сотен малышей | Une Suissesse est devenue une seconde mère pour des centaines d’enfants
Швейцарская медсестра Элизабет Айденбенц во время Второй мировой войны спасла от смерти сотни малышей, в основном детей еврейских беженцев, испанских республиканцев и цыган.
«Перекройка» Конституции Вале? | Refonte de la Constitution du Valais?
Миграционные потоки, старение населения, эмансипация женщин, права детей… 4 марта жители Вале будут голосовать по поводу полного пересмотра Конституции кантона, принятой почти 111 лет назад. По мнению сторонников этой инициативы, причин накопилось более чем достаточно.
Швейцарцы отметят Всемирный день дикой природы | Les Suisses vont fêter la journée mondiale de la vie sauvage
В этом году Всемирный день дикой природы посвящен крупным представителям семейства кошачьих. По этому поводу в Швейцарии пройдет ряд интересных мероприятий, отмечается в коммюнике Федерального совета.
Меньше бракосочетаний, меньше разводов и меньше новорожденных | Moins de mariages, moins de divorces et moins de naissances

Согласно данным, опубликованным на этой неделе Федеральной статистической службой, в прошлом году снизились все показатели, кроме зарегистрированных однополых союзов.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.06
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Начался Шестой Цюрихский Кинофестиваль

На нем представлены национальные и иностранные фильмы, новинки киноиндустрии и классика, а также один из интереснейших российских фильмов, действие которого происходит в Арктике.