Цюрих

Швейцария теряет свои ледники | La Suisse est en train de perdre ses glaciers
Ученые Федеральной политехнической школы Цюриха проанализировали изменения в объемах швейцарского снежного богатства за последние сто лет и сделали неутешительные выводы.
Деды Морозы с ракетками: Федерер против Надаля | Federer et Nadal en pères Noël
Гала-матч для Африки между двумя лучшими теннисистами мира прошел вчера в Цюрихе. Все сборы от проведения показательного поединка в Цюрихе предназначены для благотворительного Фонда Роджера Федерера, который помогает детям в Африке и способствует развитию детского спорта.
Авиакомпания Swiss ищет 100 новых пилотов | Swiss cherche de nouveaux pilotes

Для многих профессия пилота кажется недостижимой мечтой, а вот ведущая авиакомпания Швейцарии, оказывается, испытывает нехватку персонала для полетов на дальние и средние дистанции.

Экологически чистое строительство по швейцарским технологиям | Cap "zéro emissions" pour l'architecture suisse
Кафедра архитектуры Федеральной политехнической школы Цюриха выдвинула инициативу по кардинальному сокращению выбросов углекислого газа в строительстве и предложила соответствующие методы, раскритиковав при этом именитые швейцарские экологические лейблы.
Самые любимые игрушки под ёлкой... | Câdeau de Noël - casse-tête des parents...
Плюшевые мишки, конструкторы, куклы и машины на дистанционном управлении остаются самыми популярными подарками, согласно опросу Швейцарской ассоциации игрушек (ASJ). А в комбинации с лауреатами Swiss Toy Award, определенными самыми взыскательными жюри – детьми, родители получают беспроигрышный рецепт новогоднего подарка.
Швейцарцы не хотят учиться на компьютерщиков | Les Suisses ne veulent pas être informaticiens

Через 7 лет швейцарская экономика недосчитается 32 тысяч специалистов в области информационных технологий. Крупные фирмы уже сегодня бьют тревогу по этому поводу, а эксперты анализируют и ищут, откуда взять компетентных компьютерщиков и какими они должны быть.

Кунстхаус представил программу на 2011 год | Le Kunsthaus Zürich présente son programme fascinant pour la saison 2011
Целое созвездие выставок, от уникальной коллекции авангарда семьи Нахмад до «ФотоСкульптуры» нью-йоркского Музея современного искусства, ожидают поклонников живописи и пластических искусств в стенах государственного музея Цюриха.
Цюрихский 5-звездочный отель перестраивается под студенческое общежитие | Un hôtel de luxe à Zürich deviendra foyer d'étudiants

«Атлантис» долгое время был одним из лучших отелей Цюриха. Однако его стены давали приют не только богатым туристам, но и беженцам, скваттерам, а теперь должны стать новым домом для студентов.

Музыка для жизни | Musique pour le coeur
8 ноября 2010 симфонический оркестр Петербургской Государственной филармонии имени Д.Д. Шостаковича под управлением Александра Дмитрива дает благотворительный концерт в Tonhalle в Цюрихе в пользу фондов Евразия Сердце (EurAsia Heart Foundation) Цюриха, и Фонда Здоровое Сердце (Healthy Heart Foundation) Санкт-Петербурга.
«Грааль» Гитлера привел его владельца в суд Цюриха | Le bol doré de Hitler a mené son propriétaire actuel au tribunal de Zurich

Загадочная находка стала причиной идущего здесь процесса, на котором жертвами мошенничества швейцарского предпринимателя оказались «наши» инвесторы.

Цюрихские ученые нашли новый способ борьбы с раком | Nouvelle méthode de dépistage de la dissémination des cellules cancéreuses
Исследователи Федеральной политехнической школы Цюриха разработали метод, предупреждающий опасные изменения в лимфатических узлах еще до формирования роковых метастаз. Многообещающее открытие позволит препятствовать распространению определенных видов раковых заболеваний и бороться с ними на зачаточных стадиях.
«Призраки» Цюрихской оперы выходят на поверхность | Les fantômes archéologiques de l'Opéra de Zürich
Спасательные археологические раскопки в центре города помогли обнаружить несметные исторические сокровища: пять культурных слоев IV-III тысячелетий до нашей эры и старейшую в Швейцарии и Европе дверь каменного века.
Роман Абдулин: «Название меняется, но русский банк в Швейцарии остается» | Roman Abdullin: "Le nom change, mais la banque russe en Suisse reste"
В ноябре на современном здании на цюрихской Zollikerstrasse сменится вывеска: вместо «Русский Коммерческий банк, Цюрих» появится Газпромбанк Швейцария, вернее, Gazprombank Switzerland Ltd. О том, что стоит за этой переменой, мы побеседовали с заместителем генерального директора банка Романом Абдулиным.
Как Швейцария может помочь модернизировать российскую промышленность? | Comment la Suisse pourrait-t-elle aider à moderniser l'industrie russe?
Этому вопросу будет посвящен российско-швейцарский бизнес-форум, который пройдет завтра в Цюрихе. Его центральная тема – рынок экологически чистых технологий.
Швейцарские университеты заговорили на английском языке | Les universités suisses parlent de plus en plus anglais
О плюсах и минусах общеевропейской тенденции, которая может отражать как богатство международных связей, так и культурно-лингвистический декаданс глобализации.
«Sennentuntschi» - швейцарский мистический эротический триллер. Не верите? Смотрите | Qui est la «Sennentuntschi»?

…Зеннентунчи – соломенная кукла для утешения одиноких пастухов, которые живут высоко в горах. Делается она, по старинному преданию, из метлы  и рогожи,  набивается соломой, одевается в платье, а ночью можно на ней и «жениться». Однажды Зеннентунчи оживает и устраивает кошмар для своих насильников. Уж не она ли - прекрасная и дикая девушка, которая появляется ниоткуда в швейцарской деревушке в 1975 году?

Швейцария выбрала свою Мисс-2010 | Et voici la nouvelle Miss Suisse

Керстин Кук стала победительницей конкурса красоты на звание Мисс Швейцария, который прошел 25 сентября в Цюрихе. Самая красивая швейцарка сказала, что заработанные после конкурса деньги будет копить.

Начался Шестой Цюрихский Кинофестиваль | Le Zurich Film Festival a débuté hier

На нем представлены национальные и иностранные фильмы, новинки киноиндустрии и классика, а также один из интереснейших российских фильмов, действие которого происходит в Арктике.

Велосипед Льва Толстого приехал в Цюрих | La bicyclette de Tolstoï au Musée Strauhof de Zürich
Благодаря сотрудничеству с Государственным музеем Льва Николаевича Толстого в Москве, цюрихский музей Штраухоф устраивает уникальную выставку, посвященную 100-летию со дня смерти великого писателя. «Наша Газета.ch» решила выяснить у организаторов, что привлекает швейцарцев в авторе «Войны и мира», и открыла для себя неизвестные стороны жизни самого парадоксального гения русской литературы.
За что голосуют швейцарцы 26 сентября | Votations cantonales Outre-Sarine, les citoyens de dix cantons appelés aux urnes

Кроме федерального референдума, темой которого на этот раз станет ревизия закона о безработице, жителям десять кантонов немецкоязычной Швейцарии предстоит высказать свое мнение по важным вопросам локальной политики и экономики.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.33
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2392
Дни наследия в Швейцарии

От часового урбанизма в Ла-Шо-де-Фоне и Ле-Локле до фресок бенедиктинского монастыря в Граубюндене – 14 и 15 июня у всех желающих появится возможность открыть для себя культурные сокровища Швейцарии.

Всего просмотров: 1982
Сейчас читают

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2392
Унификация и конформизм

Вот, к чему стремится искусственный интеллект, согласно выводам исследования, проведенного Федеральной политехнической школой Цюриха (EPFZ/ETH).

Всего просмотров: 489