Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Хотите работать в Нашей Газете.ch?

В редакции Нашей Газеты.сh в Женеве открылась вакансия на пост
журналиста

Мы предлагаем:

  • творческая свобода в пределах разумного
  • возможность узнать Швейцарию изнутри
  • работа в динамичном коллективе
  • профессиональное окружение
  • занятость на 100% с 1 марта 2013 года

Мы требуем:

  • высшее образование
  • знание швейцарской действительности
  • разрешение на право на работу в Швейцарии
  • отличное владение русским литературным языком
  • владение хотя бы одним из государственных языков Швейцарии (желательно, французским и немецким)
  • природная любознательность
  • опыт работы в журналистике
  • способность адаптироваться и работать автономно
  • оптимизм и выносливость

Заинтересованных просим направлять на адрес nadia.sikorsky@nashagazeta.ch резюме, письмо с объяснением мотивации, три опубликованных ранее статьи.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.76
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.