Статьи по тегу: #золото в швейцарии

Золото Альп | L’or des Alpes

Как Тичино стал центром мировой торговли золотом? И каким образом аффинажные заводы проверяют происхождение драгоценного металла?

3 миллиона франков – в канализацию! | 3 millions de francs jetés dans les eaux usées!
Швейцарцы ежегодно сливают в канализацию тонны драгоценных металлов. Кроме золота и серебра, эксперты обнаружили в сточных водах мышьяк, титан, ниобий и другие ценные элементы.
Швейцария перерабатывает проблемное золото | La Suisse affine de l’or problématique
В Буркина-Фасо людей переселяют целыми деревнями, чтобы освободить золотоносные земли для добывающих компаний. Позднее желтый металл оседает на швейцарских перерабатывающих заводах, отмечается в недавнем исследовании.
Ищите золото в Арве... и в новом туннеле | Il y a de l’or dans l’Arve... et ailleurs
При проведении очередных дорожных работ в туннеле под этой рекой строители наткнулись на драгоценный металл. Золото добывали из Арвы со времен Средневековья, и сегодня старатели-любители могут при желании намыть здесь небольшое количество золотого песка.
Сердцу швейцарцев мил желтый металл | Les Suisses apprécient le métal jaune à sa juste valeur
Золото всегда по достоинству ценилось на просторах Альпийской республики, будь то ювелирные украшения, часы или предметы декора. О перспективах развития рынка золота в Швейцарии и в мире рассказал газете Le Temps директор International Minerals Corp., единственной золотодобывающей компании, чьи акции котируются на Цюрихской бирже.
Турист нашел рекордный слиток золота в Кран-Монтане | Un touriste trouve de l'or à Crans-Montana
Что в Швейцарии немало золота – знают все, но оказывается, его можно извлечь не только из банковских сейфов, но и прямо со дна горных речек.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.15
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.