Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Статьи по тегу: #живопись в швейцарии

Искусство и интеграция | Art et intégration

В субботу 1 апреля цюрихский Кунстхаус откроет свои двери для всех желающих. Встречи и обсуждения будут объединены общей темой: место неевропейского искусства в европейских коллекциях.

«Пауль Клее и сюрреалисты» | «Paul Klee et les surréalistes»
Под таким названием в Центре Пауля Клее в Берне проходит выставка, которая расскажет об отношениях швейцарского и немецкого художника с французскими сюрреалистами в Париже в 1920-30-х годах.
В Веве выставляются неизвестные рисунки Ходлера | A Vevey, des dessins de Hodler inconnus du grand public sont exposés
В Музее изобразительного искусства и графики Йениш (Веве) проходит экспозиция, посвященная творчеству Фердинанда Ходлера. Здесь представлены около 160 рисунков и несколько картин.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.76
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.