Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Грузинский Моцарт" выступит в Женеве
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Le "Mozart géorgien" se produira à Genève
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Georgian Mozart" will perform in Geneva

Статьи по тегу: #гуманитарное право

«Люди о войне»: к чему мы стремимся? | «Les voix de la guerre»: où allons-nous?
Международный комитет Красного Креста (МККК) подготовил доклад под названием «Люди о войне», где поднимаются актуальные вопросы, связанные с применением пыток, нападениями на госпитали, отношением к гражданскому населению. На вопросы исследователей ответили 17 000 человек из 16 стран, в том числе из пяти стран-членов Совета безопасности ООН и Швейцарии.
На 32-й конференции МККК страны не пришли к согласию | Pas d’accord entre les Etats à la 32-ième Conférence du CICR
После четырех лет консультаций, проведенных в Женеве Швейцарией и Международным Комитетом Красного Креста, государства не смогли достичь согласия в отношении механизма, который позволил бы улучшить соблюдение норм международного гуманитарного права (МГП). В результате миллионы пострадавших от конфликтов во всем мире будут ждать существенных изменений еще четыре года – до следующей конференции.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 99.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.