Коррумпированная Швейцария | Corrupted Switzerland

Взятка - самый распространенный вид коррупции

43% опрошенных швейцарцев считают, что местные политические партии погрязли в коррупции, показало исследование швейцарского офиса Transparency International. Следующими в списке недоверия идут средства массовой информации, частные компании и только затем государственные служащие. Лишь 9% респондентов уверены, что чиновники могут быть замешаны в коррупционных схемах.

В России соотношение прямо противоположное. По данным все того же «Барометра», 74% россиян считают чиновников «крайне коррумпированными». Тем же определением 49% участников опроса наградили политические партии.

Швейцарский парадокс, который, безусловно, пополнит копилку самых ярких противоречий, объясняется недостаточной финансовой прозрачностью. «Политические партии в Швейцарии не раскрывают полностью свои источники финансирования, что неизбежно вызывает подозрения простых граждан, приученных к тому, что они легко могут получить доступ к отчетам крупных организаций. Проблема также связана с отсутствием закона, обязывающего партии четко указывать, откуда берутся деньги», - рассказал Нашей Газете.ch Жан-Пьер Меан, президент швейцарского отделения Transparency International.

Швейцарцы – одни из самых сознательных в мире. По крайней мере, к такому выводу приходят авторы исследования, показавшего, что 92% респондентов незамедлительно сообщают о том, что стали свидетелями факта коррупции. Среднеевропейский показатель составляет 73%. Доля сознательных россиян достигла 86%, и это при том, что три года назад такую готовность выражала только половина опрошенных.

Положительное влияние на настроения швейцарской общественности оказывает и объявленный государственный курс на борьбу с коррупцией. Да, правительство Конфедерации тоже борется со взяточничеством, откатами и прочими махинациями. Для этого была разработана особая программа, реализация которой – «приоритет национальной политики», заявил Федеральный Совет в официальном коммюнике. Аналогичные идеи высказываются правительствами большинства стран, но почему-то швейцарцы верят подобным обещаниям охотнее других.

Однако далеко не все так гладко в Конфедерации. «В стране нет реальной программы защиты тех, кого принято называть whistleblower. Потому прежде чем решиться раскрывать информацию о мошеннической деятельности, сотрудник несколько раз подумает», - разъясняет Меан.

«Whistleblower» - термин, дословно означающий «человек, который дует в свисток». Этим словом, которое, кстати, немецкие и французские СМИ даже не пытаются переводить, обозначают людей, раскрывающих обществу данные о незаконной деятельности организаций или государства. Обычно эти люди по долгу службы получают доступ к подобным материалам и, исходя из своих этических убеждений, считают, что подобная информации должна стать достоянием общественности. Самый яркий и самый обсуждаемый пример – случай Эдварда Сноудена, бывшего сотрудника американской разведки.

Но если в английском языке у этого слова нет отрицательных коннотаций, то при переводе на русский они становятся очевидны. «Whistleblower» - это и информатор, и осведомитель, и доносчик, и даже стукач. Отношение к человеку и его поступку зависит от выбранного слова.

Большое количество крупных международных организаций, работающих на территории Швейцарии, также влияет на коррупционный фон в стране. «К организациям типа МОК или ФИФА практически неприменимы швейцарские антикоррупционные законы. Например, если чиновник или группа чиновников в обмен на материальные выгоды отдает предпочтение тому или иному городу при выборе столицы Олимпийских игр или Чемпионата мира по футбола, то швейцарскому прокурору будет крайне трудно привлечь их к ответственности. Такое положение дел не может не раздражать обычных граждан. Государство предложило проект, который может изменить ситуацию к лучшему», - комментирует Меан.

Надо помнить, что «Барометр» Transparency International отражает мнения и настроения граждан, которые формируются с учетом огромного количества факторов. Однако очевидно, что многое зависит от степени доверия и уважения между государством и гражданином.

Комментарии (1)

avatar

Alexander75 июля 11, 2013

“Положительное влияние на настроения швейцарской общественности оказывает и объявленный государственный курс на борьбу с коррупцией.” О как! А почему об этом нет статей? Как и о бернских погромах, прогремевших совсем недавно на всю страну, к сожалению. Или я пропустил их? Вообще, всё-таки говоря о столь негативном явлении нужно понимать, что оно в сознании человека характеризуется именно с чиновником – разрешительная или запретительная деятельность, те или иные контракты и т.п. А уж потом всё остальное. Некоторое вообще немыслимо. Например, в Швейцарии не слышно, чтобы чиновник такой-то отдал землю в центре города под снос исторического здания, строительство ТЦ, какой-то контракт невыгодный, закрывал глаза на что-либо и т.д. Этого не слышно и не видно. С другой стороны, очень интересны бюджеты городов. Очень интересно сравнить Женеву и Цюрих в этом плане. Почему 2 города имеют диаметрально противоположный бюджет на 1 горожанина? Для Цюриха он просто астрономический в отличие от Женевы. Почему?
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.2
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.54
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Путешествие в 16-й век, с Григорием Соколовым

Швейцарское концертное агентство Caecilia завершает музыкальный сезон на высокой ноте: 9 июня в Базеле и 11 июня в Женеве перед местными меломанами выступит выдающийся пианист, каждый концерт которого становится событием.

Всего просмотров: 2521

Le 18 mai la pianiste suisse-arménienne Sona Igityan se produira à l'Athénée de Genève. Elle a décidé de présenter au public genevois l’œuvre d'Arno Babajanyan, un compositeur très populaire en URSS mais presque inconnu ailleurs. Parallèlement, elle prépare l’imminente sortie d'un disque regroupant l'ensemble des œuvres pour piano de Babajanyan qu'elle a enregistrées. Voici ce qu’elle m’a raconté.

Всего просмотров: 2251
Сейчас читают
Елена Панкратова – женевская Леонора

С 10 июня на сцене Женевского Большого театра будет идти опера Бетховена «Фиделио». Одна из ведущих партий – Леоноры – поручена родившейся в России певице Елене Панкратовой, с которой нам удалось побеседовать во время напряженного репетиционного периода.

Всего просмотров: 26348
Ронит Рафаэль – новая Эсте Лаудер?

Вот уже несколько лет Наша Газета поддерживает партнерские отношения со швейцарским косметическим брендом L. Raphael. Мы рады представить вам движущую силу, скрывающуюся за яркой оранжевой вывеской.

Всего просмотров: 13477