Событие

Поэтический цикл МЕСТО-ИМЕНИЕ

Русско-Швейцарский Театр Сценической Классики в Цюрихе  продолжает цикл камерных вечеров «ЖИВОЕ СЛОВО», проходящих на русском и немецком языках каждое третье воскресенье месяца.
В рамках очередного вечера 19 февраля вниманию публики будет предложена первая часть поэтической композиции Виктории Поповой  МЕСТО-ИМЕНИЕ ( Часть 1. Я - Ты - Он - Она-Оно. Из цикла Via Vita, Путешествие первое, Романтико-Сентиментальное).
Виктория Попова, русский поэт, художник, живёт в Швейцарии, Озёрной Стране кантона Берн. Раньше она жила, училась и преподавала в Вене, а с 2000 года переехала в деревню Брюгг, на реке Ааре, у Бильского озера. Брюгг значит Мост, и Виктория считает это название биографически важным, потому что родилась и провела первые 23 года своей жизни она в Санкт-Петербурге, где самой главной доминантой городского ландшафта является именно мост. Свою художественную деятельность и, в какой-то степени, жизненную задачу она определяет как "Мостостроительство", - между Россией и Европой (Швейцарией, Австрией, Германией, Голландией), между публикой и деятелем искусства, студентом и иностранным языком (Виктория по образованию филолог), между франкофонными и немецкоговорящими кантонами…
На немецкий язык стихи Виктории переводит  доктор филологии Майнцского университета Беньямин Шпехт.  
 Приходите! Мы встретим Вас бокалом холодного шампанского и нашим тёплым радушием.

19 февраля 2012, в 19.00
Haus X-TRA
LIMATSTRASSE 118
8005 ZÜRICH,
(Трамваи 4, 13 или автобус  32 до остановки  LIМMATPLATZ)

Руководитель проекта Цикл камерных вечеров «Живое слово»  - Людмила Майер-Бабкина (www.theater-studio.ch,  info@theaterstudio.ch                   079 544 77 23)

Информационный партнер проекта

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.96
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Осторожно: лжеполицейские!

В Романдии резко возросло количество мошенничеств с участием ложных полицейских. Несколько слов о том, как они действуют.  

Всего просмотров: 2392
Какие очки лучше защищают от солнца?

Оказывается, очки из масс-маркета справляются с фильтрацией солнечного излучения не хуже, чем изделия дорогого известного бренда.

Всего просмотров: 2215
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1384
Райнер Михаэль Мейсон и «его» русский авангард

Помните, месяц назад мы рассказывали вам о выставке Эля Лисицкого, которая сейчас проходит в Музее искусства и истории Женевы (MAH)? Вызванный той публикацией интерес навел нас на мысль представить вам человека, которому мы обязаны хранящимся в женевском музее Фондом русского и венгерского авангарда: Райнера Майкла Мейсона, куратора отдела гравюр MAH с 1979 по 2005 годы.

Всего просмотров: 520
Советы для путешествующих

От поездок в какие страны стоит воздержаться? На что нужно обращать внимание при выборе сувениров? И где планируют провести свой отпуск швейцарские министры?

Всего просмотров: 900