Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Как пережить День святого Валентина? | Comment survivre à la Saint-Valentin?

Чтобы остаться в этот день только вдвоем, нужно забраться высоко в горы Фото: Heidiland.com

Легенду о римском священнике Валентине, который тайно венчал влюбленных, за что и поплатился жизнью, наверное, слышали все. Несмотря на то, что даже сама католическая церковь затрудняется сказать, насколько правдива эта история, праздник остается безумно популярным – особенно среди молодежи и коммерсантов.

Сторонники теории заговора считают, что несчастного Валентина выдумали флористы. Они же навязали праздник остальным, убедив всех, что без букета роз перед любимой женщиной в этот день лучше не появляться. Судя по цифрам продаж, хитроумный план владельцев цветочных лавок удался: в середине февраля в Швейцарии продается около 4 млн роз, что соответствует примерно 40 млн франков или 5% от годового оборота.

Любопытно, что в Швейцарии 14 февраля начали отмечать сравнительно недавно и с подачи торговцев. Как выяснили журналисты новостного портала Watson, в Конфедерации первая реклама цветов ко дню влюбленных была выпущена Migros только в 1987 году, а шоколадная индустрия подтянулась еще позже – в 2002 году. Сегодня же воспользоваться поводом продать что-нибудь влюбленным хотят производители всего на свете.

Если вы еще не знаете, чем завтра осчастливить вторую половинку, то вы не одиноки. Согласно так называемому Mastercard Love Index, который оценивает ежегодные изменения покупательских привычек в период с 11 по 14 февраля, большинство влюбленных покупают подарки за день или два до праздника.

Тем, кто еще не определился с выбором подарка, будет полезно ознакомиться с пресс-релизом, выпущенным в понедельник онлайн-платформой Ricardo. Возможно, желания вашего любимого человека совпадают с мечтами большинства пользователей, которые чаще всего ищут на сайте такие марки, как Louis Vuitton, Rolex, Chanel, Gucci и Hermès. При этом, ситуация с часами сложилась презабавная: пользователи мечтают о Rolex (лидирует среди поисковых запросов), но денег им хватает на Omega (чаще всего продается).

Выбрав один из перечисленных брендов, вы, наверняка, не промахнетесь, но и потратите немаленькую сумму. Как показывают соцопросы, лишь 15% готовы отдать за подарок больше 500 франков, а 60% хотели бы уложиться в 100 франков. Другими словами, заветную модель Birkin от Hermès завтра вручат только единицам.

Чего же ожидать всем остальным? Скорее всего, многим влюбленным не избежать похода в ресторан. Романтический ужин остается самым популярным досугом среди влюбленных швейцарцев: в прошлом году траты на рестораны в Валентинов день выросли на 53%.

Сеть кафе быстрого питания McDonalds тоже не осталась в стороне и разработала специальное праздничное меню, в которое входят куриные наггетсы, «биг-мак», жареная картошка, напиток и десерт (маффин, яблочный пирог или мороженое). Обойдется это удовольствие в 26 франков на человека. Подозреваем, что это заманчивое предложение оценят не все – для некоторых пар, особенно вышедших из подросткового возраста, свидание в McDonalds может оказаться последним.

Любителям более изысканной атмосферы стоит отправиться на традиционный английский чай, который по всем правилам сервируют в лучших швейцарских отелях. За треугольные сэндвичи с огурцом и семгой, сконы со сливками и джемом, маленькие пирожные, ароматный чай и бокал шампанского в обстановке начала прошлого века придется отдать от 70 франков на двоих в бернском Bellevue Palace до 160 франков в цюрихском The Dolder Grand.

Сайты по продаже отелей и авиабилетов пестрят и другими романтическими предложениями: фондю на заснеженной вершине горы Пицоль, ночлег в иглу с собственным джакузи в Гштаде или вертолетная прогулка над Бернским Оберландом.

Если же вы настроены серьезно и собираетесь в самый романтичный день в году сделать предложение руки и сердца, то перед покупкой бриллианта не забудьте заглянуть в недавно опубликованный рейтинг устойчивых ювелирных брендов от правозащитной организации Human Rights Watch, чтобы убедиться, что при добыче драгоценного камня не нарушались права человека.

Кстати, дамы, давно и безнадежно ожидающие решительного шага от своего возлюбленного, могут взять инициативу в свои руки, как это делают некоторые швейцарки. В декабре одна отважная девушка предложила своему бойфренду пожениться по громкой связи в поезде Базель-Цюрих. На радость 500 пассажирам он сказал «да». В конце концов, в XXI веке некоторые традиции можно переписать, или вы не согласны?

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 95.58
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.