В Цюрихе прекратили импорт чернобыльских грибов | Chernobyl Mushrooms Arrested in Zurich

Десять тонн замороженных белых грибов из Украины были изъяты из продажи и уничтожены (© Управление здравоохранения Цюриха)

В прошлом году авария на атомной станции в Фукусиме держала сотрудников кантональной лаборатории Цюриха в напряжении: они чувствовали ответственность за то, чтобы не допустить проникновения радиоактивных частиц в свою страну. Поэтому тщательнейшим образом, по 42 критериям, контролировали  все продовольственные товары, ввозимые из Японии, в основном, овощи и жидкости, пока, наконец, не пришли к выводу, что японские продукты абсолютно безопасны.

Сэндвичи соответствуют нормам (© Управление здравоохранения Цюриха)
Тем более поразительным стал результат, на который они случайно наткнулись при исследовании грибов. 2 из 14 проб показали в замороженных белых грибах заметно превышающее норму содержание цезия-137. Цезий-137, или радиоцезий - радиоактивный нуклид химического элемента цезия, один из главных компонентов радиоактивного загрязнения биосферы в результате атомных взрывов, аварий и сбросов заводов, перерабатывающих отходы АЭС. Хорошо известно, что он накапливается в грибах, причем некоторые виды их - маслята, моховики, свинушки, горькушки, польский гриб - считаются «аккумуляторами» радиоцезия.

Кантональная лаборатория протестировала все образцы  импортируемых в Швейцарию грибов и обнаружила, что грибы с повышенным содержанием цезия-137 были ввезены
А вот пророщенные злаковые полны бактерий и плесени (© Управление здравоохранения Цюриха)
одним поставщиком из Западной Европы, а собраны они были на Украине. Что означает: 26 лет спустя после Чернобыльской катастрофы там до сих пор встречаются грибы, содержащие повышенную дозу радиоактивных веществ.

Грибная партия составляла 10 тонн, часть их них уже поступила в продажу: по требованию кантональной лаборатории, все они были изъяты и уничтожены. По словам директора лаборатории Рольфа Эттера, содержание цезия в них хоть и превышало норму, но не представляло реальной опасности для здоровья потребителей, «тем более, грибы в большом количестве никто не ест».

Больше всего Эттера рассердил другой факт: на украинских сертификатах была указана цифра содержания цезия, заниженная в три раза! Таким образом она соответствовала норме, и если бы не анализы, никто никогда бы не узнал правды. «Невольно спрашиваешь себя, что за сертификаты там выдают», - сказал Эттер. Сейчас министерство здравоохранения Швейцарии обратилось к украинским властям за разъяснениями, чтобы в будущем таких инцидентов не повторялось.

Больше всего Эттера рассердило, что на украинских сертификатах  цифра содержания цезия была заниженна в три раза: «Невольно спрашиваешь себя, что за сертификаты там выдают». Всего кантональная лаборатория в 2011 году провела 20 тысяч анализов пищевых и бытовых товаров на наличие бактерий, плесени, мусора и соответствие товарной идентификации. 65 видов питьевой воды и 828 сортов продуктов, в основном, полуфабрикатов или готовых к употреблению, оказались просроченными, испорченными или даже вредными для здоровья.

Наихудшую оценку получил освежитель воды в унитазе из Германии. Лаборатория вовсе запретила его продажу, поскольку он содержал вещества, раздражающие слизистую оболочку глаз. Безобидный на вид, в форме розового кругляша с нарисованной улыбкой, туалетный освежитель легко вываливался из упаковки и мог привлечь внимание маленьких детей, которые непременно брали бы его в руки или тянули в рот.

Веселенький туалетный освежитель раздражает глаза (© Управление здравоохранения Цюриха)
После массового отравления овощами в Германии прошлым летом, когда в результате кишечной инфекции погибли 22 человека, швейцарские контролеры особое внимание обращали на пророщенные зерна злаковых.  И не зря. Хотя опасные бактерии EHEC в них найдены не были, в двух случаях лаборатория обнаружила на ростках пшеницы стафилококки, известные также как гнойные бактерии. И во всех пробах на пророщенных злаковых было отмечено повышенное содержание бактерий, дрожжей и плесени. Совет – просто воздержитесь от употребления их в пищу.

Зато могут расслабиться любители сэндвичей (хотя бы в Цюрихе): никаких микробиологических вредностей в них лаборатория не нашла.

Комментарии (1)

avatar

SSedoy июня 04, 2012

А мы живем и едим? http://kollekcija.com/
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1647
Дина Рубина: «Закат культуры не зависит от внешнеполитических событий»

Знаменитая писательница, чьи книги удостоены международных наград и любимы читателями в разных странах, отправляется в турне по Европе. Радость ждет и швейцарских почитателей ее таланта: Дина Ильинична встретится с ними 13 июня в Женеве и 14-го – в Цюрихе. А пока – эксклюзивное интервью Нашей Газете.

Всего просмотров: 1297
Сейчас читают
Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.

Всего просмотров: 62297

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1647