Виктор Вексельберг объединил швейцарских политиков в борьбе против себя | Victor Vekselberg s'aliène les politics suisses

Виктор Вексельберг © Keystone

В мире найдется очень немного вещей, которые могли бы объединить швейцарских «народников» и социалистов. По большинству вопросов текущей политики эти две партии находятся в резкой оппозиции друг к другу. Свести вместе «лед и пламя» удалось, наверное, не желая того, российскому миллиардеру Виктору Вексельбергу. Политики объединились на почве борьбы с ним, а точнее, с его намерением поменять руководство крупнейшей швейцарской машиностроительной компании Sulzer. Об озабоченности возможными перестановками в руководстве, которую выказывают представители трудового коллектива и местные власти города Винтертур, мы уже писали.


Теперь эта озабоченность вылилась в более организованные формы. Была создана «Группа активных акционеров компании Sulzer», которую возглавили члены Национального совета от Социалистической и Народной партий Жаклин Фер и Юрг Шталь, а также представитель Христианско-демократической народной партии Бруно Фрик. Члены «Группы» ведут активную разъяснительную работу среди акционеров компании, призывая их поддержать действующего президента компании Ульфа Берга и не допустить избрания «ставленника Вексельберга». По их мнению, только Ульф Берг может предотвратить слияние крепко стоящей на ногах компании Sulzer, в которой структурам Вексельберга принадлежит около 30%, и изрядно потрепанного кризисом технологического концерна Oerlikon (на 40% в собственности Вексельберга). От слияния больного организма со здоровым получатся двое больных, а не двое здоровых, считают активисты.


Недавно появилась определенность со «ставленником Вексельберга», с большой долей вероятности им окажется немец Юрген Дорманн. Господин Дорманн известен тем, что в 1995 году журнал Manager Magazin выбрал его «менеджером года в Германии». С 2002 по 2004 год он был исполнительным директором швейцарского электротехнического концерна АВВ, в эти годы концерн переживал непростой период, и в швейцарской прессе Дорманна называют «спасителем АВВ». В последнее время слово «спаситель» часто мелькает на страницах газет в качестве эпитета для новых назначенцев. То ли это лучший способ отрекомендовать хорошего специалиста в кризисные времена, то ли кандидатов специально ищут только среди людей, которые когда-либо что-либо спасали. Вспомнить хотя бы нового шефа UBS Освальда Грюбеля – «спасителя Credit Suisse». Кстати, он тоже немец.


Юрген Дорманн объявил, что пойдет на выборы как «независимый кандидат», однако не скрывает, что пользуется поддержкой Вексельберга. О своей программе действий в случае избрания пока не говорит ничего. Столько же официальной информации на этот счет и от руководства компании Renova. Это дает журналистам большой простор для фантазии. Газета Tages Anzeiger, со ссылкой на «слухи из окружения Вексельберга», нарисовала подробную схему будущей реструктуризации местных владений российского миллиардера. Согласно этой схеме, флагман швейцарских высоких технологий Oerlikon в ближайшем будущем будет разделен между компаниями Sulzer и Rieter, производящей текстильные машины. То, что останется от разделения, будет продано. Таким образом, заключает газета, через два-три года в Швейцарии вместо одного большого концерна будут две более-менее жизнеспособные фирмы. Насколько реалистична эта картина, сказать сложно, однако ясно, что подобные прогнозы только придают сил «активным акционерам компании Sulzer» и мобилизуют новых сторонников для их «Группы».

Статьи по теме:

«Ужас, летящий на крыльях прессы»

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.8
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Апокалипсисы. Что вы видели в Хиросиме?»

Так называется выставка в женевском Международном музее Реформации, посвященная печальной годовщине – 80-летию атомной бомбардировки американцами двух японских городов. В ее центре – инсталляция фотографа Николя Криспини, поговорившего с тринадцатью свидетелями неслыханной доселе катастрофы.

Всего просмотров: 2629

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 1814
Лучший в мире сыр делают в Швейцарии

Грюйер, изготавливаемый на невшательской сыроварне La Côte-aux-Fées, получил золотую медаль на конкурсе, прошедшем во французском городе Тур.

Всего просмотров: 1800

Самое читаемое

Эмилия Кустова и Ален Блюм: «История показывает, насколько будущее непредсказуемо!»

Французские историки написали книгу, посвященную сталинским депортациям, механизмам репрессий и судьбам некоторых жертв. Предлагаем вашему вниманию интервью с авторами, мнения которых могут не совпадать с мнением редакции.

Всего просмотров: 665
«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 328
«Руссиана»

24 сентября концертом из произведений русских композиторов решил отметить свое 10-летие камерный ансамбль Camerata Venia.

Всего просмотров: 14579